Udvalgte budskaber bind 1 kapitel 18. Fra side 140 | ren side tilbage |
(140) Den første tid i Battle Creek (140) Hvad som skete i Tittahawasse, Michigan (141) Så rejste søster E's mand sig og sagde at han havde bestemt sig for at tage imod Kristus. Han er advokat og en inflydelsrig mand, og hans datter var blandt de interesserede. Bror D kom også med en appel, og søster D appellerede til sine børn. Jeg støtter dem, og det lykkedes for os til sidst. Alle kom frem. Fædrene og alle sønnerne, og andre fædre fulgte deres eksempel. Det var en glædens dag. Søster E sagde det var den lykkeligste dag i hendes liv. ret (141) Godt resultat i Battle Creek (141) Efter lidt usikkerhed kom afgørelsen (142) Erfaring i Schweiz (142) For mange var dette en ny erfaring, men de ventede ikke. Det syntes som om at hele forsamlingen rejste sig. Derfor var det bedst at alle satte sig igen, for sammen at søge Herren. En hel forsamling gav udtryk for deres ønske om at afstå fra synd og søge Herren mere alvorligere end før. Efter at vi havde holdt bøn, var der et hundrede og femten som aflagde vidnesbyrd. Mange af den vidste at de havde haft en dyb og ægte erfaring med Gud. ret (142) Vi tilbragte to uger i Kristiania og prøvede at gøre en indsats for menigheden. Herrens Ånd ledte mig til at tale åbent ud. Særligt ved vort sidste møde, hvor jeg fremholdt nødvendigheden af en fuldstændig karakterforandring, hvis de virkelig ville være Guds børn. ..... Jeg mindede forsamlingen om, at der måtte ske en grundig omvendelse, syndsbekendelse og forsagelse af de synder som havde lukket Kristi gode Ånd ude fra menigheden. Derefter bad vi dem, som ville tage en ny bestemmelse, om at høre Herren til, om at komme frem. Der var mange som fulgte opfordringen. Der blev aflagt nogle gode bekendelser og mange alvorlige vidnesbyrd. ret (143) De gav udtryk for sin indstilling (143) I Basel kom nogen tilbage (143) Der blev aflagt mange alvorlige vidnesbyrd, nogle som vidste at Den Hellige Ånd havde rørt ved deres hjerter. Møderne forsatte fra klokken fjorten til klokken sytten, og de blev afsluttet med mange alvorlige bønner. ret (144) En stor oplevelse i Australien (144) Herrens ord står fast. Jeg havde bedt og jeg troede at jeg ville være i stand til at tale til menigheden. Jeg havde udvalgt en tekst, men da jeg rejste mig for at tale, blev den borte for mig og jeg følte at jeg skulle bruge 2Pet1 som tekst. Herren gav mig stor frimodighed til at tale om Guds uendelige store nåde. … Den Hellige Ånd satte mig i stand til at tale tydeligt og klart og med kraft. ret (144) Ved slutningen af talen følte jeg mig tilskyndet af Den Hellige Ånd til at bede dem komme frem som ønsker at overgive sig helt til Herren. De som ønsker forbøn, blev bedt om at give det til kende og omkring tredive personer kom frem. Blandt dem var hustruerne til brødrene F og det var første gang de havde vist nogen interesse for at komme Gud nærmere. Mit hjerte var fyldt af ubeskrivelig taknemmelighed da jeg så at disse to kvinder kom frem. Jeg forstod da hvorfor jeg var blevet så stærkt tilskyndet til at komme med denne appel. Jeg havde først tænkt at det var bedst at lade det være, for min søn og jeg var de eneste som kunne tage ledelsen ved denne anledning. Men det var som om nogen havde talt til mig og da kom denne tanke: "Har du ingen tillid til Herren?" Jeg sagde: "Det har jeg, Herre." Og skønt min søn blev meget overrasket over at jeg skulle komme med en sådan appel ved denne anledning, mestrede han situationen. Jeg har aldrig hørt ham tale med større kraft og inderlighed end den gang. Han bad brødrene Faulkhead og Salisbury komme frem og vi bøjede os alle. Min søn tog ledelsen og Herren må i sandhed have inspireret hans bøn, for han bad som om han var i Guds nærhed. Brødrene Faulkead og Salisbury bad også inderligt og jeg havde selv stemme nok til at tage del i bønnen. Jeg bad for søstrene F som for første gang offentligt sluttede sig til os. Den Hellige Ånd var med os i dette møde og mange blev dybt grebet. ret (145) Ved slutningen af mødet var der mange som kom frem til platformen, tog mig i hånden og med tårer i øjnene bad om at jeg måtte bede for dem, noget jeg med stor glæde lovede. Jeg fik hilst på søstrene F og så at de var dybt bevægede. ... Moderen til en af de to som nu havde taget sit standpunkt, havde været en forbitret modstander. Hun havde sagt at hvis hendes datter begyndte at holde sabbatten, skulle hun ikke få lov til at komme i hendes hus mere, for så ville hun være en skamplet for hele familien. Fru A havde ofte udtalt at hun ikke kunne tænke sig at blive syvenedags-adventist. Hun var vokset op i den Presbyterianske kirke og havde vænnet sig til at se på det som meget upassende for en kvinde at tale i forsamlingen. At en kvinde skulle kunne holde en prædiken, var helt utænkeligt. Hun kunne lide at høre Daniells og Corliss og syntes at de var dygtige talere, men hun ønskede ikke at høre en kvinde prædike. Hendes mand havde bedt Gud om at hun måtte blive omvendt ved søster Whites forkyndelse. Da jeg kom med appellen og bad dem som ønskede at overgive sig til Herren om at komme frem, blev alle forbavsede over at se de to søstre efterkomme opfordringen. Den søster som havde mistet sit barn, sagde at hun var bestemt på ikke at gå frem. Men Herrens Ånd havde talt så indtrængende til hende at hun ikke magtede at modstå kaldet. ... Jeg var så taknemmelig over for min himmelske Far, for hans nåde og godhed da han ledte disse to dyrebare mennesker til at slutte sig til menigheden sammen med deres mænd. ret (146) Også ikke adventister rejste sig (146) Appellen på Battle Creek College (146) Rektor Prescott rejste sig og forsøgte at tale, men hans hjerte var så fyldt at han i fem minutter ikke fik sagt et ord. Han stod grædende foran forsamlingen. Så sagde han nogle få ord: "Jeg er glad jeg er en kristen." Han talte en fem minutters tid, og derpå gav han ordet frit. Der blev aflagt mange vidnesbyrd, men jeg fik indtryk af at der var en gruppe vi ikke nåede frem til. Vi kaldte på alle som følte at de ikke var rede for Jesu komme og ikke var sikre på at de var Guds børn, jeg fik indtryk af at hele forsamlingen var på vej fremad. Vi gav så alle anledning til at give udtryk for deres følelser. Bagefter havde vi en bedestund, og Herrens velsignelse syntes at nå hjerterne. ret (147) Derefter delte vi os i grupper. Mødet fortsatte to timer endnu, og Herrens Ånd kom over os i mægtig grad. Mange af dem som før ikke havde været kristne, havde fået en dyb kristelig erfaring. Og arbejdet fortsatte bare. Herren er i virksomhed, og han vil fortsætte så længe vi bereder vejen for ham, så han trygt kan åbenbare sin kraft til bedste for os. ret (147) I San Francisco (147) Herrens kraft kom over mig i rigt mål, og menigheden blev velsignet ved budskabet de fik. Ved slutningen af talen blev alle som ønskede at overgive sig til Herren, bedt om at komme frem. Mange fulgte opfordringen, og der blev holdt bøn for dem. Mange af dem som besvarede kaldet, havde for ganske nyligt hørt adventbudskabet og var i afgørelsens dal. Må Herren velsigne dem så de får nåde til at overgive sig helt til ham. Jeg har en sådan længsel efter at se mennesker omvende sig og høre dem synge en ny sang for Herren, lovprisningen til vor Gud. ret (147) Søndag eftermiddag talte jeg til en stor forsamling. Mange af dem tilhørte ikke menigheden. Jeg følte mig stærkere, og jeg kunne tale uden at behøve at holde mig fast i talerstolen. Herrens velsignelse hvilede over os, og mens jeg talte, følte jeg mig stadig bedre. Ligesom på sabbatten blev de som følte at de trængte til åndelig hjælp, bedt om at komme frem, og det var en glæde at se hvor villigt de kom. Herren var meget nær da vi søgte ham i bøn. ret (148) Sådan bør det være i alle menigheder (148) Mange kunne ikke komme frem fordi lokalet var overfyldt, men de strålende ansigter og de tårefyldte øjne vidnede om at dette var deres ønske: "Jeg vil høre Herren til. Fra nu af vil jeg for alvor gå ind for et bedre liv." ret (148) Brødre og søstre, søg Herren mens han er at finde. Der vil komme en tid da de som har undladt at benytte anledningerne, ville ønske de havde søgt ham. ..... Han vil gerne at I skal gå ind for dette arbejde på en fornuftig måde. Han ønsker at I skal drage ud til vore menigheder og gøre en alvorlig indsats. Han ønsker at I skal holde møder for dem som ikke tilhører menigheden, så de kan få det sidste advarselsbudskab at høre. Der er mange steder hvor I vil blive modtaget med glæde, og hvor folk vil takke jer for at I kom. Må Herren hjælpe jer til at tage fat på en helt ny måde. Vil I gå ind for det? Vil I stå op og vidne om at den hjælp I søger, vil I søge hos Herren? (Menigheden rejser sig) (Indvielsesbøn): Jeg takker dig, Herre, Israels Gud. Tag imod dit folks løfte. Lad dem modtage din Ånd. Lad din hellighed komme til syne i dem. Lad os få lov til at se Guds frelse når de forkynder Guds ord. ret |