(113) Gud kender enden fra begyndelsen. Han vidste førend Jakob og Esau var blevet født, hvilken karakter begge ville udvikle. han vidste at Esau ikke ville få et lydigt hjerte. Han svarede på Rebekkas ængsteliges bønner og underrettede hende om at hun skulle føde to børn, og at den ældste skulle tjene den yngre. Han fremstillede hendes to sønners fremtidige historie for hende, at de ville blive til to folk, det ene stærkere end det andet. De førstefødte var berettiget til særlige fordele og privilegier, som ikke tilkom noget andet medlem af familien. ret
(113) Isak elskede Esau mere end Jakob fordi han skaffede ham vildt. Han glædede sig over hans dristige og modige ånd som han viste i at jage efter vilde dyr. Moderen elskede Jakob mest fordi han havde et mildt sindelag og bedre kunne gøre sin moder lykkelig. Jakob fik at vide af sin moder hvad Gud havde underrettet hende om, at den ældste skulle tjene den yngre, og hans ungdommelige forstand ledede ham til den slutning at denne forjættelse ikke kunne opfyldes så længe Esau besad de privilegier som tilhørte den førstefødte. Engang da Esau kom ind fra marken, træt og mat af hunger, benyttede Jakob lejligheden til at vende Esaus trang til egen fordel, og foreslog at give ham en ret linser dersom han ville afstå sin førstefødselsret; og Esau solgte sin førstefødselsret til Jakob. ret
(114) Esau tog to afguderiske hustruer, hvilket var til stor sorg for Isak og Rebekka. Alligevel elskede Isak mere Esau end Jakob. Og da han var nærved at dø forlangte han at Esau skulle berede ham en ret mad, at han kunne velsigne ham før sin død. Esau fortalte ikke sin fader at han havde solgt sin førstefødselsret til Jakob, og stedfæstet det med en ed. Rebekka hørte Isaks tale, og hun erindrede Herrens ord: Den ældste skal tjene de yngre, og hun vidste at Esau havde ringeagtet sin førstefødselsret og solgt den til Jakob. Hun overtalte Jakob til at bedrage din Fader, og at søge at få hans velsignelse ved bedrageri, da hun mente at den ikke kunne fås på nogen anden måde. Jakob var først uvillig til at gøre dette bedrageri, men antog til sidst sin moders plan. ret
(115) Rebekka kendte Isaks forkærlighed for Esau, og var overbevist om at grunde kunne ikke forandre hans fortsæt. I stedet for at forlade sig på Gud, som styrer alle ting, viste hun mangel på tro idet hun overtalte Jakob til at bedrage sin fader. Gud billigede ikke Jakobs fremgangsmåde. Rebekka og Jakob burde have ventet indtil gud ville udføre sine egne fortsætter på sin egen måde, og til sin egen tid, i stedet for at søge ved hjælp af bedrag at fremføre de forudsagte begivenheder. Dersom Esau havde fået sin Faders velsignelse som blev bekendt til den førstefødte, så kunne hans fremtidige lykke dog alene komme fra Gud, og han ville have velsignet ham med held, eller bragt modgang over ham, eftersom hans handlemåde ville blive. Dersom han elskede og ærede Gud, ligesom den retfærdige Abel, så ville Gud antage og velsigne ham. Men dersom han ingen agtelse havde for Gud, eller hans bud, ligesom den ugudelige Kain, og fulgte sine egne fordærvelige lyster, så ville Gud ikke velsigne ham, men forkaste ham ligesom Kain. Dersom Jakob vandrede i retfærdighed, og elskede og frygtede Gud, så ville Gud velsigne ham, og Guds kærlige forsyn ville styre for ham til det bedste, selv om han ikke fik de velsignelser og privilegier som i almindelighed blev skænket til den førstefødte. ret
(115) Rebekka angrede bitterligt det dårlige råd hun gav Jakob, thi det adskilte ham fra hende for evigt. Han blev tvunget til at fly for at frelse sit liv fra Esaus vrede, og hans moder så aldrig hans ansigt igen. Isak levede mange år efter at han velsignede Jakob, og Isaks og Jakobs opførsel overbeviste ham om at velsignelse med rette tilhørte Jakob. ret
(116) Omstændighederne ved Esaus valg af sin førstefødselsret forstiller de uretfærdige, som ikke sætter nogen pris på den forløsning Kristus har købt til dem, og opofre deres arveret til himmelen for forgængelige skatte. Mange beherskes af deres sanselige begæringer, og ville hellere miste evige og himmelske skatte, end de ville fornægte sin fordærvelige appetit. Dersom en af dele skal opofres, enten tilfredsstillelsen af en fordærvet appetit, eller de høje og himmelske velsignelser som Gud lover alene til dem som fornægter kødet, og frygter Gud, så vil appetittens skrig i almindelighed få overhold, ligesom det gik med Esau. Man foragter virkelig Gud og himmelen ved at tilfredsstille selv. Endogså de, som bekender sig til at være Jesu disciple ville bruge the, kaffe, snus, tobak og stærk drik, hvilket alt sammen sløver sjælens finere følelser. Når du fortæller dem at de kunne ikke få himmelen, dersom de vedbliver at hengive sig til disse skadelige nydelser, og at de bør fornægte sin appetit, og rense sig selv fra al kødets og åndens besmittelse, og fuldende sin helliggørelse i gudsfrygt, så blev de fornærmede, se bedrøvede ud, og komme til den slutning, at dersom vejen er så snæver at de ikke kunne hengive sig til sin kødelige appetit, så ville de ikke vandre længere på den. ret
(117) Især ville fordærvelige lidenskaber beherske deres sind, som mene at himmelen er af så lille værdi. De ville opofre sit helbred; svække sindsevnerne, og sælge himmelen for kødelige fornøjelser, ligesom Esau solgte sin førstefødselsret. Denne begivenhed er nedskrevet til advarsel for andre. Da Esau mærkede at Jakob havde fået den velsignelse som tilhørte ham, følte han stor kummer. Han angrede sin overilede handling da det var for sent at forandre sagen. Således vil det gå med de ugudelige på Herrens dag, som havde bortødslet deres arveret til himmelen for syndige nydelser og skadelige lyster. De ville ingen forandring finde i beslutningen, om de end, ligesom Esau, søgte efter den med gråd. ret
(117) Jakob var ikke lykkelig i sin ægteskabelige forbindelse, selvom hans hustru var søstre. Han afsluttede en ægteskabskontrakt med Laban for hans datter Rakel, som han elskede. Efter at han havde tjent syv år for Rakel bedrog Laban ham, og gav ham Lea. Da Jakob erfarede hvorledes Laban havde bedraget ham, og hvorledes Lea havde deltaget deri, kunne han ikke elske hende. Laban bedrog Jakob, ved at give ham Lea i stedet for Rakel, fordi han ønskede at drage nytte af hans tro tjeneste længere. Jakob irettesatte Laban fordi han handlede så letsindig med hans kærlighed, og gav ham Lea, som han ikke elskede. Laban bad Jakob ikke at skille sig ved Lea; thi dette blev betragtet som en stor skam, ej alene for hustruen, men for hele familien. Jakob kom i en meget vanskelig stilling, men han besluttede at beholde Lea og tillige giftes med hendes søster. han elskede Lea langt mindre end Rakel. Laban var egennyttig i sin handel med Jakob. Han tænkte blot på at få fordel af Jakobs tro arbejde. Han ville have forladt den liflige Laban længe før, men han frygtede for at møde Esau. Han hørte Labans Sønners klager: "Jakob har taget alt, hvad vor Faders var, og af vor Faders fået al denne Rigdom. Og Jakob så Labans ansigt; og se, det var ikke imod ham, som tidligere." ret
(118) Jakob var fortvivlet. Han vidste ikke hvilken vej han skulle gå. Han tog sin sag med til Gud, og gik i forbøn om anvisninger fra ham. Herren besvarede allernødigst hans pinefulde bøn. " Da sagde Herren til Jakob: »Vend tilbage til dine fædres land og din hjemstavn, så vil jeg være med dig!« så sendte Jakob bud og lod Rakel og Lea kalde ud på marken til sin hjord; og han sagde til dem: »Jeg læser i eders faders ansigt, at han ikke er sindet mod mig som tidligere, nu da min faders Gud har været med mig; og I ved jo selv, at jeg har tjent eders fader af al min kraft, medens eders fader har bedraget mig og forandret min løn ti gange; men Gud tilstedte ham ikke at gøre mig skade." Jakob fortalte dem den drøm Gud havde givet ham at forlade Laban og tage til hans slægtsgård. Rakel og Lea gav udtryk for utilfredshed med deres faders fremgangsmåder." Da Jakob opremsede hans fejl mod dem, og foreslog dem at forlade Laban, sagde Rakel og Lea til Jakob: " »Har vi vel mere lod og del i vor faders hus? har han ikke regnet os for fremmede kvinder, siden han solgte os og selv brugte de penge, han fik for os? al den rigdom, Gud har taget fra vor fader, tilhører os og vore børn gør du kun alt, hvad Gud sagde til dig!« ret
(119) Det var skik i gammel tid at brudgommen betalte en sum penge til sin hustrus fader, efter som han formåede. Dersom han ikke havde penge eller noget af værdi, så måtte han arbejde en vis tid før han kunne få datteren til hustru. Denne skik blev betragtet som et sikkerhedspant for ægteskabskontrakten. Fædre anså det ikke for rådeligt at betro deres døtre til mænd som ikke havde tilstrækkelige midler til at forsørge en familie. Dersom de ikke havde evner til at bestyre forretninger, at erhverve sig land eller kvæg, så frygtede de for at deres liv ville blive unyttigt. Men for at dygtige mænd ikke skulle blive modløse, gav han en anledning for dem, som intet havde at betale for en hustru, til at prøve deres værd. De kunne arbejde for den fader hvis datter de elskede. De gjorde akkord om arbejde en vis tid i forhold til brudegavens værdi som forlangtes for datteren. På denne måde blev ægteskaber ikke afsluttede i hast, og der var lejlighed til at prøve hvor stærk frierens kærlighed var. Dersom han var tro i sin tjeneste, og værdig i andre henseender, blev datteren givet ham til hustru. Og i almindelighed skænkede faderen hele brudegaven, som han havde modtaget, til datteren ved hendes giftemål. ret
(120) Hvilken modsætning til den fremgangsmåde som nu følges af forældre og børn! Der er mange ulykkelige ægteskaber på grund af så megen hast. To forbinder sine interesser i ægteskab, ved de højtideligste løfter for Gud, uden at overveje sagen forud, og anvende tid til alvorlig betænkning og oprigtig bøn. Mange følger sine følelser. De har intet højt bekendtskab med hverandres sindsstemning. De tænker ikke på at de sætter sit livs velfærd på spil. Dersom de tager fejl i dette stykke, og deres ægteskab bliver ulykkeligt, så kunne de ikke gøre det om. Når de erfarer at de ikke er skikkede til at gøre hverandre lykkelige så må de udholde det så godt de kunne. Somme tider viser det sig at manden er for efterladen til at forsørge familien og hans hustru og børn må lide derunder. Dersom deres dygtighed var blevet prøvet før ægteskabet, ligesom det var skik i gammel tid, så kunne de have undgået meget elendighed. Laban var egennyttig og beholdt Leas og Rakels brudegaver, som han burde have skænket dem. Dette have de hensyn til når de siger: "Thi han har solgt os, og endogså aldeles brugt vore penge." ret
(121) I Labans fraværelse tog Jakob sin familie og alt hvad han havde og forlod Laban. efter at han havde været på rejsen tre dage fik Laban at vide at han havde forladt ham, og blev meget vred. Og han forfulgte ham, bestemt på at bringe ham tilbage med magt. Men Herren forbarmede sig over Jakob, og da Laban var nær ved at indhente ham, gav han ham en drøm at han ikke skulle tale hverken godt eller ondt med Jakob. Det er, han skulde ikke tvinge ham til at vende tilbage, ej heller forlede ham dertil med smigrende bevæggrunde. Da Laban mødte Jakob spurgte han hvorfor han havde stjålet sig fra ham hemmelig, og bortførte hans døtre ligesom fangne med sværd. Laban siger: "Jeg havde vel magt i min hånd, at gøre ondt ved eder; men eders Faders Gud talte til mig i går nat, sigende: pas på dig, at tale med Jakob enten godt eller ondt." Derefter fremholdt Jakob for Laban den uhæderlige fremgangsmåde han havde brugt imod ham, at han havde blot set på sin egen fordel. han erindrer Laban om sin retskafne opførsel medens han var med ham, og siger: "Hvad som var revet, har jeg ikke båret til dig, jeg betalte det, du krævede det af min hånd; i lige måde det, som enten var stjålet om dagen eller stjålet om natten. når jeg var om dagen på marken, fortærede heden mig, og kulde om natten, og der kom ikke søvn i mine øjne." ret
(122) En hyrdes liv var et virksomt liv. Han måtte vogte sin hjord dag og nat. Vilde dyr var meget almindelige og ofte påtrængende, og gjorde fåreflokke og kvæget megen skade når de ikke blev beskyttede af tro hyrder. Selvom Jakob havde et antal tjenere som hjalp ham at vogte hjorden, der tilhørte ham selv og Laban, så hvilede dog det hele ansvar på ham. Og til visse tider af året var han tvunget til selv at være ved hjorden dag og nat. I den tørre årstid måtte han beskytte dem for at de ikke skulle omkomme af tørst; og i den koldeste årstid måtte han vogte dem at de ikke skulle omkomme i den stærke nattefrost. Der var også fare for at uærlige hyrder stjal hjorden, når de ønskede at berige sig selv ved at røve deres næstes kvæg. ret
(122) En hyrdes liv var et liv fuldt af bekymring. Han var ikke skikket til en hyrde uden han var barmhjertig, og besad mod og udholdenhed. Jakob var overhyrde, og havde hyrder under sig som kaldtes tjenere. De måtte gøre nøje regnskab for overhyrden, for den hjord som han betroede til deres omsorg, dersom den ikke fandtes i en trivelig tilstand. Dersom noget af kvæget manglede måtte overhyrden lide tabet. ret
(122) Kristi forhold til sit folk sammenlignes med en hyrde. Han så sine får, efter syndefaldet, i en beklagelig tilstand, udsatte for uundgåelig ødelæggelse. Han forlod sin ære og herlighed i faderens hus for at blive en hyrde, for at frelse de elendige, vildfarne får, som var nær ved at omkomme. Hans indbydende stemme lød, som kaldte dem til fåreflokken, et sikkert og roligt tilflugtssted fra røveres hænder; og tillige et skjulested fra den brændende hede, og en beskyttelse fra den ødelæggende storm: Han har hele tiden omsorg for fårenes bedste. Han styrker de svage, giver næring til de lidende, og samler hjordens lam i sine arme, og bærer dem i sin favn. Hans får elsker ham. Han går foran sine får og de høre hans røst og følge ham. "Men en fremmed ville de ikke følge, men fly fra ham, fordi de ikke kender den fremmedes røst." Kristus siger: "Jeg er den gode hyrde; den gode hyrde sætter sit liv til for fårene. Men lejesvenden er den som ikke er hyrde, hvem fårene ikke tilhøre, ser ulven komme, og forlader fårene, og flygter; og ulven røver dem og adspreder fårene. Men lejesvenden flyr, fordi han er en lejesvend, og har ikke omsorg for fårene. Jeg er den gode hyrde, og jeg kender mine, får og de kende mig .." ret
(124) Kristus er overhyrden. Han har betroet sin hjord til underhyrdens omsorg. Han kræver at disse hyrder skulle vise samme interesse for fårene som han altid har vist, og altid føle ansvaret af det hverv han har overdraget til dem. Ældste, som er kaldte af Gud til at arbejde i ord og lære er Kristi hyrder. Han har indsat dem, under sin egen opsigt, til at have opsyn med hjorden og passe den. Han har højtidelig befalet dem at være tro hyrder, at føde hjorden med flid, at følge hans eksempel, at styrke de svage, opmuntre de mistrøstige, og beskytte dem mod ødelæggende indflydelser. Han henviser dem til sit eksempel på kærlighed til sine får. Han hengav sit liv for at frelse dem. Dersom de efterligner hans selvfornægtende eksempel, så vil hjorden trives ved deres omsorg. De ville vise større interesse end Jakob, som var en tro hyrde over Labans får og kvæg. De ville arbejde stadig for hjordens velfærd. De ville ikke blot være lejesvende, som Jesus taler om, der ikke har nogen særlig interesse i fårene; som flyer og forlader fårene i Farens og prøvelsens stund. En hyrde, som blot arbejder for den løn han får, har kun omsorg for sig selv, og studerer hele tiden på sin egen interesse og magelighed, i stedet for sin hjords velbefindende. ret
(124) Peter siger: "Vogt den Guds hjord, som er iblandt eder, og hav tilsyn med den, ikke tvungne, men frivillig, ikke for slet vindings skyld, men ved Redebonhed! Ikke som de, der ville herske over Herrens arv, men om de, der bliver mønstre for hjorden." Og Paulus sagde: "Så giv da agt på eder selv, og på den ganske hjord, i hvilken den Hellig Ånd satte eder som opsynsmænd at vogte Guds menighed, hvilken han hvervede med sit eget blod." ret
(125) Alle dem der bekender at være hyrder, som føler at tjene i ord og lære, og bære byrder, og har den omsorg alle trofaste hyrder må have en ubehagelig opgave, irettesættes af den trofaste Paulus: Ikke tvungne men frivillig, ikke for slet vindings skyld, men med redebonhed. Overhyrden er villig til at afskedige alle sådanne utro hyrder. Guds menighed er købt med Kristi blod, og enhver hyrde bør betænke at de får som er betroet til ham, er købt dyrt. De bør være flittige i deres arbejde, og udholdne i deres anstrengelser for at bevare hjorden i en sund trivelig tilstand. De bør betænke at de får som er betroet til dem er af stor værdi, og at de må gøre nøje regnskab for deres tjeneste. Og dersom de befindes til at være tro, ville de få en rig løn: "Og når da overhyrden åbenbares, skulle I få ærens uvisnelige krans." ret
(125) Jakob siger: "Det er nu tyve år, jeg er i dit hus, jeg har tjent fjorten år for dine to døtre, og seks år for dit kvæg, og du har forvendt min løn ti gange. Dersom ikke min faders Gud, Abrahams Gud og Isaks Gud, havde været med mig, sandelig, du havde ladet mig fare tomhændet; gud har set min elendighed, og mine hænders møje, og straffede dig i går nat." ret
(126) Laban forsikrede Jakob at han havde interesse for sine døtre og deres børn, og han ikke kunne gøre dem fortræd. Han foretog at gøre en pagt imellem dem. Laban sagde: "Så kom nu, lad os gøre en pagt, jeg og du, og det skal være til et vidne imellem mig og imellem dig. Da tog Jakob en sten, og rejste den op til et kendemærke. Og Jakob sagde til sine brødre: sanker stene; og de tog stene, og gjorde en hob og de åd der på hoben." ret
(126) Laban vidste at flerkoneri var synd, om end det var hans list som ledte Jakob til at tage to hustruer. Han vidste vel at det var Leas og Rakels skinsyge som forledte dem til at give deres tjenestepiger til Jakob, hvilket forvirrede familieforholdet og forøgede hans døtres ulykke. Nu ønskede han at beskytte sine døtres ulykke. Nu ønskede han at sine døtres lykke så meget som muligt, da de skulle rejse langt bort fra ham, og deres interesse aldeles adskilles fra hans egen. Laban ønskede ikke at Jakob skulle bringe endnu større ulykke over sig selv, og over Lea og Rakel, ved at tage andre Hustruer. Og Laban sagde: "Herren skal se til imellem mig og imellem dig; thi vi komme hverandre af syne. Dersom du vil gøre mine døtre fortræd, og dersom du vil tage hustruer foruden mine døtre, da er her vel ikke en mand hos os; men se, Gud er vidne imellem mig og imellem dig." ret
(127) Jakob gjorde en højtidelig pagt for Herren, at han ikke ville tage andre hustruer. "Og Laban sagde til Jakob: se, denne hob, og se, dette kendemærke, som jeg har oprejst imellem mig og imellem dig. Denne Hob skal være vidne, og det kendemærke skal være vidne, at jeg skal ikke fare til dig over denne Hob, og at du skal ikke fare til mig over denne hob og dette kendemærke, til det Onde. Abrahams Gud, og Nakors Gud, deres fædres Gud skal dømme imellem os; og Jakob svor ved sin faders Isaks rædsel.". ret
(127) "Og Jakob fór sin vej, og Guds engle mødte ham. Og der Jakob så dem, sagde han: denne er Guds hær." Han så Guds engle i en drøm, som lejrede sig rundt omkring ham. Jakob sendte et ydmygt, forsonende budskab til sin broder Esau. "Og budene kom igen til Jakob, og sagde: vi kom til din broder, til Esau; og han drager også imod dig og fire hundrede mænd med ham: da frygtede Jakob såre, og blev bange; så skilte han folket ad, som var hos ham, og kvæget, og okserne og kamelerne i to hære. Og han sagde: dersom Esau skulle komme til den ene hær, og slår den, da kan den hær, som blev til overs, undslippe." ret
(127) "Og Jakob sagde: min Faders Abrahams Gud, og min Faders Isaks Gud, Herre, du som sagde til mig: drag igen til dit land, og til din Slægt, og jeg vil gøre vel imod dig! Jeg er ringere end alle de miskundheder, og al den trofasthed, som du har gjort mod din tjener; thi med min stav gik jeg over denne Jordan, og nu er jeg blevet til to hære. Kære, udfri mig af min broders hånd, thi Esaus hånd; thi jeg frygter for ham, at han skal komme at slå mig, ja mødrene med børnene. Og du har sagt: jeg vil gøre meget vel imod dig, og gøre din sæd som sand ved havet, hvilket ikke kan tælles for mangfoldighed." ret