Råd og vink kapitel 8. Fra side 77.     Fra side 94 i den engelske utgave.tilbake

KOSTHOLD I FORSKJELLIGE LAND

(77)Tilpasning etter årstid og klima
Brev 14, 1901
143. Maten vi spiser, må tilpasses de klimatiske forhold der vi bor. Mat som passer godt i ett land, behøver slett ikke passe i andre land. rett

(77)(1905) M.H. 296, 297
144. Noen sorter mat, som nok er sunne og gode, er ikke alltid skikket til å dekke vårt behov under alle forhold. Vi må velge næringsemner med omhu og forsiktighet. Vårt kosthold må tilpasses etter årstidene og de klimatiske forhold vi lever under, og også etter det arbeid vi har. Noen sorter mat som passer i en årstid eller i ett klima, passer ikke så godt i en annen årstid og på et annet sted. Dessuten må maten varieres i forhold til det arbeid som de enkelte mennesker har. Det har ofte vist seg at folk som har hardt fysisk arbeid, tåler visse sorter mat som personer med stillesittende eller anstrengende åndsarbeid ikke tåler. Men Gud har gitt oss en rikelig forsyning av sunn mat, og hver enkelt kan velge den maten som han etter egen erfaring og sunn dømmekraft har funnet å være den beste. rett

(77)Nærende mat finnes i alle land
Brev 135, 1902
145. La oss komme et skritt videre med å gjøre maten enklere. Gud har i sin omsorg for menneskene sørget for it det i alle land finnes mat som inneholder de næringsemner som er nødvendige ti! livets opphold. Disse matvarene kan vi tilberede til sunne, velsmakende retter. rett

(78)(1905) M. H. 299
146. I nesten alle land er det mulig å skaffe seg de næringsmidlene som vi vet er best tjenlig for å bevare helsen. Men det trenges fornuftig planlegging for å sikte seg dem. Forskjellige matvarer som ris, hvete, mais og bygg sendes nå overalt. Det samme er tilfellet med bønner, erter og linser. Disse matvarene sammen med importert frukt, eller frukr som vokser på stedet, og de grønnsakene som dyrkes der, gir oss en rik anledning til å velge en fullverdig kost uten å bruke kjøtt. . . . Overalt hvor det er mulig å fåtak i tørket frukt som rosiner, svisker, epler, pærer, ferskener og aprikoser til en rimelig pris, bør disse næringsmidlene brukes langt mer i den daglige husholdningen enn tilfellet er nå. Det har vist seg at disse næringsemuene kan fremme helsen og gi fornyet styrke til alle, uansett hva slags arbeid de måtte ha. rett

(78)De som lever i tropene
Brev 91, 1898
147. De som arbeider i land med varmt, usunt klima, bør få et mindre arbeidspress enn det som er vanlig i land med friskere klima, uansett hva slags arbeid de har. Herren husker på at vi bare er støv. . . . rett

(78)Jo mindre sukker man bruker i maten, desto færre besværligheter vil man merke på grunn av varmen. rett

(78)Taktfullhet i presentasjonen
Brev 37, 1901
148. For å kunne gjøre vårt arbeid etter likefremme, enkle prinsipper må vi forstå de forhold menneskene lever under. Gud har lagt levevilkårene til rette for menneskene i de forskjellige land i verden. De som ønsker å være hans medarbeidere, m& overveie nøye hvordan de bør undervise om helsereformen i Guds store vingård. De må være meget forsiktige i å peke ut hvilke matvarer folk bør spise, og hvilke de ikke bør spise. De menneskelige budbærere må samarbeide med den guddommelige hjelper i å forkynne nådens budskap til de skarer av mennesker som Gud vil frelse. rett

(78)(1909) 9T 159
149. Vi bør ikke trekke opp noen bestemt linje som alle skal følge i kostspørsmålet. Men vi må si at i land hvor det finnes rikelig med frukt, kornsorter og nøtter, er kjøttmat ikke den riktige kosten for Guds folk. rett

(79)(1902) 7T 126
150. Herren ønsker at de som bor i de land hvor det er mulig å få frisk frukt en stor del av året, må våkne opp og se hvilke velsignelser de har i denne frukten. Jo mer avhengige vi blir av frisk frukt som nettopp er plukket fra trærne, desto større velsignelse vil vi få. rett

(79)Forsikring om guddommelig ledelse
(1902) 7T 124, 125
151. Herren vil undervise mange i alle deler av verden om hvordan de kan sette sammen frukt, kornsorter og grønnsaker til mat som kan oppholde livet og forebygge sykdom. De som ikke kjenner oppskriftene på den helsematen som nå finnes på markedet, må arbeide iherdig og eksperimentere med jordens produkter, og de vil få lys om hvordan de best kan gjøre bruk av dem. Herren vil vise dem hvordan de skal gjøre det. Han som gir dyktighet og klokskap til sitt folk i en del av verden, vil også gi dyktighet og klokskap til sitt folk i andre deler av verden. Det er Guds hensikt at de matressursene som finnes i hvert enkelt land, skal tilberedes slik at de kan nyttes i de land der de er vel egnet. Liksom Gud ga Israels folk manna fra himmelen, slik vil han nå gi sitt folk på forskjellige steder dyktighet og visdom til å utnytte jordens rikdom og tilberede mat som kan erstatte kjøtt. rett

(79)(1902) 7T 133
152. Det er Guds vilje at menn og kvinner overalt skal oppmuntres til å utvikle sine anlegg til å lage god beisemat av de produkter som finnes i deres eget land. Hvis de ser opp til Gud og gjør bruk av sin dyktighet og oppfinnsomhet under Den Hellige Ånds ledelse, vil de lære hvordan de kan tilberede helsemat av naturens produkter. På denne måten kan de lære dem som er dårligere stilt, hvordan de kan skaffe seg mat til erstatning for kjøtt. De som har mottatt en slik undervisning, kan igjen undervise andre. Et slikt arbeid kan fremdeles gjøres med hellig iver og nidkjærhet. Hvis dette hadde vært gjort før, ville mange flere ha tatt imot sannheten, og mange flere kunne ha gått ut for å gi undetvisning. Vi må lære å forstå hva som er vår plikt, og dernest må vi gjøre den. Vi skal ikke være avhengige og hjelpeløse. Vi må ikke vente på at andre skal gjøre det arbeid som Gud har overlatt til oss. rett

neste kapitel