Ministers and all the church, let this be our language, from hearts that respond to the great goodness and love of God to us as a people and to us individually, “Let Israel hope in the Lord from henceforth and forever.” “Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God, praise the Lord; for the Lord is good: sing praises unto His name; for it is pleasant. For the Lord hath chosen Jacob unto Himself, and Israel for His peculiar treasure. For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.” Consider, my brethren and sisters, that the Lord has a people, a chosen people, His church, to be His own, His own fortress, which He holds in a sin-stricken, revolted world; and He intended that no authority should be known in it, no laws be acknowledged by it, but His own. {TM 15.2}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 1. 16.     Fra side 16 i den engelske udgave.tilbage

KRISTI MENIGHED afsnit 1
Her er hans største opmærksomhed

Prædikanter og hele menigheden, lad dette blive vores sprog, fra hjerter som svarer på den store godhed og kærlighed fra Gud til os som folk og som enkeltpersoner. »Israel bi på Herren fra nu og til evig tid!« »I som står i Herrens hus, i vor Guds huses forgårde! Pris Herren, thi god er Herren, lovsyng hans navn, thi lifligt er det. Thi Herren udvalgte Jacob, Israel til hans ejendom. Ja, jeg ved, at (16) Herren er stor, vor Herre er større end alle guder.« Læg jer på sinde mine brødre og søstre, at Herren har et folk, et udvalgt folk, hans menighed, som er hans egne, hans egen fæstning, som han har i en syndsbefængt, oprørsk verden; og han påtænker at ingen andre autoriteter skal kendes i den, ingen andre love skal den vedkende sig, end hans egne.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.