Creating Unnecessary Opposition . I beg of you for Christ’s sake, let no hasty, rash expressions fall from your lips, let no extravagant language be used, let nothing be uttered that will savor of railing, for all this is human. Christ has no part in it. Let the ready writers be careful how they use their pens, lest they may seem to cast ridicule upon the positions of believers or unbelievers. We shall find our only safety in preserving the lowly spirit of Christ, in making straight paths for our feet, lest the lame be turned out of the way. The meekness and lowliness of Christ must take possession of the soul. {TM 219.1}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 31. 219.     Fra side 219 i den engelske udgave.tilbage

ARBEJDERE UNDER GUD afsnit 9
Gud, mesteren

(219)Skaber unødig modstand
Jeg beder dig for Kristi skyld, lad ingen hastige, overilede udtryk falde fra jeres læber, lad intet overdrevet sprog blive brugt, lad intet blive udtalt som vil antyde udskællen, for alle disse er mennesker. Kristus har ingen del i det. Lad de hurtige skrivere være omhyggelige for hvordan de bruger deres pen, for at det ikke er som om at de gør nar af de troende og utroendes synspunkter. Vi skal finde vores eneste sikkerhed i beskyttelsen af Kristi ydmyge Ånd, ved at gøre lige stier for vore fødder, for ikke at den halte bliver drejet bort fra vejen. Kristi ydmyghed og beskedenhed må tage sjælen i besiddelse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.