The Remnant Church Not Babylon[The Review and Herald, August 22 to September 12, 1893.]I have been made very sad in reading the pamphlet that has been issued by Brother S. [See appendix.] and by those associated with him in the work he has been doing. Without my consent, they have made selections from the Testimonies, and have inserted them in the pamphlet they have published, to make it appear that my writings sustain and approve the position they advocate. In doing this they have done that which is not justice or righteousness. Through taking unwarrantable liberties they have presented to the people a theory that is of character to deceive and destroy. In times past many others have done this same thing, and have made it appear that the Testimonies sustained positions that were untenable and false. {TM 32.3}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 4. 33.     Fra side 33 i den engelske udgave.tilbage

Levningen af menigheden ikke Babylon

Jeg blev gjort meget bedrøvet under læsningen af skriftet som har været udgivet af bror S* og ved dem som samarbejdede med ham i det arbejde som han gjorde. Uden mit samtykke, har de taget uddrag fra Testimonies, og havde indsat dem i det skrift de havde udgivet, for at vise at mine skrifter støtter og billiger det som de er talsmænd for. I dét de har gjort er der ikke ret eller retfærdighed. (33) Ved at tale om uberettigede privilegier har de givet folket en teori som har en karakter af at bedrage og ødelægge. I tidligere tider gjorde mange andre den samme ting, og fik det til at se ud som om at Testimonies støttede synspunkter som er tomme og falske.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.