Seek Counsel of God . Presidents of conferences, you will be wise if you will decide to come to God. Believe in Him. He will hear your prayers, and come to your assistance, in much less time than the public conveyances could take one, two, three, or four men from a long distance, at a great expense, to decide questions which the God of wisdom can decide far better for you. He has promised, “If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.” If you will sincerely humble your hearts before Him, empty your souls of self-esteem, and put away the natural defects of your character, and overcome your love of supremacy, and come to God as little children, He will bestow on you His Holy Spirit. When two or three shall agree as touching anything, and shall ask the Lord, in the name of Jesus, it shall be done for them. {TM 323.2}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 46. 324.     Fra side 324 i den engelske udgave.tilbage

KONFERENSENS EMBEDSMÆND afsnit 13
Råd og vejledning

Søg Guds råd
Konferensformænd, I vil blive forstandige hvis I vil bestemme jer for at komme til Gud. Tro på ham. Han vil høre jeres bønner, og komme jer til hjælp, på meget kortere tid end den offentlige befordring der tager en, to, tre eller fire personer over en lang distance, ved en stor omkostning, for at afgøre spørgsmål hvor Guds visdom kan afgøre det langt bedre end jer. Han har lovet, »Hvis nogen af jer står tilbage i visdom, da skal han bede om at få den fra Gud, der giver alle gavmildt og uden bebrejdelser, og så vil den blive ham givet.« Hvis I oprigtigt vil ydmyge jeres hjerter for ham, tømme jeres sjæle for selvagtelse, og tage de naturlige mangler væk fra jeres karakter, og overvinde jeres trang til overlegenhed, og komme til Gud som et lille barn, vil han give jer sin Helligånd. Når to eller tre skal enes om noget, og (324) beder Herren, skal det, i Jesu navn, gøres for dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.