A Faithful Message . Hobart, Tasmania,May 1, 1895Many Have Outgrown Their Advent Faith . Because iniquity abounds, the love of many waxes cold. There are many who have outgrown their advent faith. They are living for the world, and while saying in their hearts, as they desire it shall be, “My Lord delayeth His coming,” they are beating their fellow servants. They do this for the same reason that Cain killed Abel. Abel was determined to worship God according to the directions God had given. This displeased Cain. He thought that his own plans were best, and that the Lord would come to his terms. Cain in his offering did not acknowledge his dependence upon Christ. He thought that his father Adam had been treated harshly in being expelled from Eden. The idea of keeping that sin ever before the mind, and offering the blood of the slain lamb as a confession of entire dependence upon a power outside of himself, was torture to the high spirit of Cain. Being the eldest, he thought that Abel should follow his example. When Abel’s offering was accepted of God, the holy fire consuming the sacrifice, Cain’s anger was exceedingly great. The Lord condescended to explain matters to him; but he would not be reconciled to God, and he hated Abel because God showed him favor. He became so angry that he slew his brother. {TM 77.1}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 6. 78.     Fra side 78 i den engelske udgave.tilbage

Et nøjagtigt budskab

Hobart, Tasmanien, 1.maj 1895
Mange har udlevet deres adventtro

På grund af den megen uretfærdighed, vil manges kærlighed blive kold. Der er mange der har udlevet deres adventtro. De lever for verden, og når de siger i deres hjerter, som de ønsker det skal være, "Min Herre udskyder hans komme," slår de deres medtjenere. De gør dette af den samme årsag som Kain dræbte Abel. Abel var besluttet på at dyrke Gud efter de foreskrifter Gud havde givet. Det misfornøjede Kain. Han troede at hans egne planer var bedst, og at Herren ville komme på hans vilkår. Kain indrømmede ikke ved hans ofring sin afhængighed til Kristus. Han troede at hans far Adam havde været behandlet skånselsløst i da han blev udvist fra eden. Tanken at synd nogen sinde kom i sindet, og ofringen af det slagtede Lams blod, som en fuldstændig bekendelse, afhænger af en kraft uden for ham selv, var en stor pinsel for Kain. (78) Som den ældste, troede han at Abel skulle følge hans eksempel. Når Abels offer blev modtaget af Gud, og den hellige ild fortærede ofringen, var Kains anger overordentlig stor. Herren nedlod sig til at forklare ham sagerne; men han ville ikke forsones med Gud, og han hadede Abel fordi Gud viste ham gunst. Han blev så vred at han ihjelslog sin broder.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.