A Thorough Reformation Needed . We need a thorough reformation in all our churches. The converting power of God must come into the church. Seek the Lord most earnestly, put away your sins, and tarry in Jerusalem till ye be endowed with power from on high. Let God set you apart to the work. Purify your souls by obeying the truth. Faith without works is dead. Put not off the day of preparation. Slumber not in a state of unpreparedness, having no oil in your vessels with your lamps. Let none leave their safety for eternity to hang upon a peradventure. Let not the question remain in perilous uncertainty. Ask yourselves earnestly, Am I among the saved, or the unsaved? Shall I stand, or shall I not stand? He only that hath clean hands and a pure heart shall stand in that day. {TM 443.2}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 62. 443.     Fra side 443 i den engelske udgave.tilbage

HØJN STANDARTEN afsnit 16
Rene hænder og rent hjerte

En gennemgribende reformation behøves
Vi behøver en gennemgribende fornyelse i alle vore menigheder. Guds forvandlende kraft må komme ind i vore menigheder. Søg Herren allermest alvorligt, læg jeres synder bort, og bliv i Jerusalem indtil I er blevet udrustet med kraft fra det høje. Lad Gud sætte jer et stykke væk fra gerningen. Rens jeres sjæle ved at adlyde sandheden. Tro uden gerninger er død. Opgiv ikke beredelsesdagen. Sov ikke i en uforberedt tilstand, hav ingen olie i jeres lampebeholdere. Lad ingen efterlade deres sikkerhed for evigheden hænge på en uvished. Lad ikke spørgsmålet forblive i farlig usikkerhed. Spørg dig selv alvorligt, Er jeg blandt de frelste, eller ikke-frelste? Skal jeg stå, eller ikke stå? Kun han som har rene hænder og et rent hjerte skal stå på den dag.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.