Pray for the Latter Rain . [The Review and Herald, March 2, 1897.]“Ask ye of the Lord rain in the time of the latter rain; so the Lord shall make bright clouds, and give them showers of rain.” “He will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain.” In the East the former rain falls at the sowing time. It is necessary in order that the seed may germinate. Under the influence of the fertilizing showers, the tender shoot springs up. The latter rain, falling near the close of the season, ripens the grain and prepares it for the sickle. The Lord employs these operations of nature to represent the work of the Holy Spirit. As the dew and the rain are given first to cause the seed to germinate, and then to ripen the harvest, so the Holy Spirit is given to carry forward, from one stage to another, the process of spiritual growth. The ripening of the grain represents the completion of the work of God’s grace in the soul. By the power of the Holy Spirit the moral image of God is to be perfected in the character. We are to be wholly transformed into the likeness of Christ. {TM 506.1}


Vidnesbyrd for prædikanter kapitel 71. 506.     Fra side 506 i den engelske udgave.tilbage

Bed for sildigregnen

»Herren skal I bede om regn ved tidlig- og sildigregnstide; Herren skaber uvejr; regnskyl giver han dem,« »idet han sender eder regn, tidligregn og sildigregn som før.« I Østen falder tidligregnen ved såtiden. Det er nødvendig for at frøet kan spire. Ved den gødende regns påvirkning, springer de spæde skud frem. Sildigregnen falder nær slutningen af sæsonen og modner kornet og bereder det for seglet. Herren anvender disse naturens funktioner til at fremstille Helligåndens arbejde. Som duggen og regnen først gives til at få frøet til at spire, og derefter modne for høsten, således er Helligånden givet for at lede, processen for den åndelige vækst, frem. Modningen af kornet fremstiller Guds nådes værks fuldendelse i sjælen. Ved Helligåndens kraft skal Guds sindbillede fuldkommes i karakteren. Vi skal omdannes helt ind i Kristi lighed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.