I told him I knew the history of his life and his errors (which were the simple errors of youthful indiscretion), which were not of a character that should have been treated with so great severity. I then entreated him with tears to turn square about, to leave the service of Satan and of sin, for he had become a thorough backslider, and return like the prodigal to his Father’s house, his Father’s service. He was in good business learning his trade. If he kept the Sabbath he would lose his position.... A few months more would finish his apprenticeship, and then he would have a good trade. But I urged an immediate decision. {Ev 450.3}


Evangelisme kapitel 13. 450 .     Fra side 450 i den engelske udgave.tilbage

XIII Personligt arbejde

Jeg fortalte ham at jeg kendte hans livshistorie og hans vildfarelser (som var unges enkle ubetænksomme fejl), som ikke var af så voldsom karakter. Jeg bad ham indstændigt med tårer at vende helt rundt, og forlade satans og syndens tjeneste, for han var blevet en stærk frafalden kristen, og vende tilbage til sin faders hus ligesom den fortabte søn gjorde til sin Faders tjeneste. Han var en god elev inden for hans erhverv. Hvis han holdt sabbaten vil han miste sin stilling. . . . Om nogle få måneder ville han afslutte sin læretid, og så ville han have et godt arbejde. Men jeg tilskynde ham til en omgående beslutning.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.