A Wise Restraint—You have an important work to do in the sanitariums. In your work for the patients, do not allow them to receive an impression that you are intensely anxious for them to understand and to accept our faith. It is natural that there should be an intense fervency to this end. But often a wise restraint is necessary. In some cases the words that might seem appropriate would do grave injury, and close a door that might have opened wider. {Ev 539.4}


Evangelisme kapitel 16. 539.     Fra side 539 i den engelske udgave.tilbage

XVI Sundhedsevangelisme

En klog indskrænkning. - I har et vigtigt arbejde at gøre på sanatorierne. Når I arbejder for patienterne, så lad dem ikke få indtrykket at du er meget ivrig efter at de skal forstå og (540) acceptere vor tro. Det er naturligt at der skal være en stærk inderlighed for dette. Men ofte er en skønsom beherskelse nødvendig. I nogle tilfælde kan de ord der skulle være passende, gøre fatal skade, og lukke en dør som kunne åbnes højere op.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.