The moral sight of these men is diseased; they do not feel their need of the heavenly anointing that they may discern spiritual things. They think themselves too wise to err. Men who have not a daily experience in the things of God will not move wisely in dealing with sacred responsibilities; they will mistake light for error, and specious error they will pronounce light, mistaking phantoms for realities, and realities for phantoms, calling a world an atom, and an atom a world. They will fall into deceptions and delusions that Satan has prepared as concealed nets to entangle the feet of those who think they can walk in their human wisdom without the special grace of Christ. Jesus wants man to see not men as trees walking but all things clearly. There is only one remedy for the sinful soul, and unless it is received, men will accept one delusion after another until their senses are perverted.—Manuscript 16, 1890. {Ev 593.2}


Evangelisme kapitel 18. 593.     Fra side 593 i den engelske udgave.tilbage

XVIII Hvordan falsk videnskab, kulter, ismer og hemmelige organisationer behandles

Disse menneskers moralske øjne er syge; de føler ikke et behov for himmelsk salvelse, så de kan se åndelige ting. De tror at de selv er for kloge til at fejle. Mennesker som ikke har en daglig erfaring i Guds ting, vil ikke handle klogt, med de hellige ansvar de har; de vil tage fejl af lys for vildfarelse, og en besnærende vildfarelse vil de udråbe som lys, tage fantasibilleder som virkelighed, og virkelighed som fantasi, kalde en verden for et atom og et atom for en verden. De vil falde i de bedrag og forlokkelser (594) som Satan har forberedt som et udspændt net der skal vikle sig om deres fødder, som tror at de kan vandre i deres menneskelige visdom, uden Kristi særlige nåde. Jesus ønsker at mennesker skal se, ikke som når de går i skoven, men at de kan se alt klart. Der er kun et hjælpemiddel for den syndige sjæl, og får han ikke dette, vil mennesket antage det ene bedrag efter det andet, indtil deres sanser er fordrejede. - manuskript 16, 1890.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.