Night after night I am unable to sleep, because of this burden resting upon me in behalf of the unwarned cities. Night after night I am praying and trying to devise methods by which we can enter these cities and give the warning message. Why, there is a world to be warned and saved, and we are to go East and West and North and South, and work intelligently for the people all about us. As we undertake this work, we shall see the salvation of God. Encouragement will come.—Manuscript 53, 1909. {Ev 62.2}


Evangelisme kapitel 4. 62.     Fra side 62 i den engelske udgave.tilbage

IV. Planlægge den offentlige kampagne

Nat efter nat kan jeg ikke sove, fordi jeg har denne byrde for uadvarede byer. Nat efter nat beder jeg og prøver at udtænke metoder, hvorved vi kan indtage disse byer og give advarselsbudskabet. Hvorfor?!, der er en verden der skal advares og reddes og vi skal tage til øst, vest, nord og syd og arbejde forstandigt for folk omkring os. Idet vi påtager os dette arbejde, vil vi se Guds frelse. Opmuntringen vil komme. - manuskript 53, 1909.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.