Win Confidence of the People—Those who labor for Christ should be men and women of great discretion, so that those who do not understand their doctrines may be led to respect them, and regard them as persons void of fanaticism, void of rashness and impetuosity. Their discourses and conduct and conversation should be of a nature that will lead men to the conclusion that these ministers are men of thought, of solidity of character, men who fear and love their heavenly Father. They should win the confidence of the people, so that those who listen to the preaching may know that the ministers have not come with some cunningly devised fable, but that their words are words of worth, a testimony that demands thought and attention. Let the people see you exalting Jesus, and hiding self.—The Review and Herald, April 26, 1892. {Ev 170.3}


Evangelisme kapitel 7. 170.     Fra side 170 i den engelske udgave.tilbage

VII. Budskabet og dens præsentation

Vind folks tillid. - Dem som arbejder for Kristus bør være mænd og kvinder med stor konduite, så at dem som ikke forstår deres læresætninger må ledes til at respektere dem, og anse dem (171) for personer, som undgår fanatisme, undgår ubesindighed og være hæftige. Deres prædikener, opførsel og optræden bør være af en natur som vil få mennesker til se disse prædikanter som tænksomme, solide, karakterfaste mennesker, som frygter og elsker deres himmelske Far. De bør vinde folks tillid, så at dem, som lytter til prædiken må vide at prædikanterne ikke er kommet med listigt udtænkte fabler, men at deres ord er sandhedens ord, et vidnesbyrd der kræver tanke og opmærksomhed. Lad folk se at du ophøjer Jesus, og skjuler selvet. - Review and Herald, 26. april 1892.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.