Freedom From Human Suppositions—The work of God is a great work. Wise men are needed, to keep Bible principles free from a particle of worldly policy. Every worker is being tested. Paul speaks of those who bring to the foundation wood, hay, and stubble. This represents those who bring in as truth that which is not truth, even their own suppositions and fabrications. If these souls are saved, it will be as by fire, because they conscientiously thought they were working in harmony with the Word. They will only be as brands snatched out of the burning. {Ev 213.3} The work which might have been pure, elevated, and noble, has been mingled with fallacies brought in by men. Thus the beauty of the truth has been marred. Nothing stands forth untainted by selfishness. The mingling of these fallacies with the work of God makes that which should stand out clearly and distinctly before the world, a jumble of conflicting principles in its practical working.—Letter 3, 1901. {Ev 214.1}


Evangelisme kapitel 7. 213.     Fra side 213 i den engelske udgave.tilbage

VII. Budskabet og dens præsentation

Fri for menneskers antagelser. - Guds værk er et stort værk. Der er brug for kloge mænd, til at holde Bibelens grundsætninger fri fra det mindste verdslighed. Enhver medarbejder skal prøves. Paulus omtaler dem som træ, hø og halm til fundamentet. Dette repræsenterer dem, som der bringer det ind i sandheden, men som ikke er sandhed, det er endog deres egne antagelser og påfund. Hvis disse sjæle skal frelses, vil det være ved ild, (214) fordi de med god samvittighed troede at de arbejde i harmoni med Ordet. De vil blot være som brænde der samles sammen for at blive brændt. Det arbejde som burde have været rent, ophøjet og ædelt, er blevet opblandet med vildfarelser mennesker har bragt ind. Derved er sandhedens skønhed blevet ødelagt. Intet står ubesmittet frem af selviskhed. Opblandingen af disse falsknerier med Guds værk, gør at det som burde stå klart og tydeligt frem for verden, i sin praksis udgør et rod af uforenelige principper. - Brev 3, 1901.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.