Abode in Pure Atmosphere—He [Enoch] did not make his abode with the wicked. He did not locate in Sodom, thinking to save Sodom. He placed himself and his family where the atmosphere would be as pure as possible. Then at times he went forth to the inhabitants of the world with his God-given message. Every visit he made to the world was painful to him. He saw and understood something of the leprosy of sin. After proclaiming his message, he always took back with him to his place of retirement some who had received the warning. Some of these became overcomers, and died before the Flood came. But some had lived so long in the corrupting influence of sin that they could not endure righteousness (Manuscript 42, 1900). {1BC 1087.10}


bibelkommentar bind 1 kapitel 1. 1087.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

1. Mosebog

Forblev i en ren atmosfære.--Han (Enok) tog ikke bopæl blandt de gudløse. He did not locate in Sodom, thinking to save Sodom. Sammen med sin familie tog han ophold, hvor luften var så ren som mulig. En gang imellem tog han så hen til verdens indbyggere (1088) med det budskab, Gud havde givet ham. Ethvert besøg han gjorde i verden var smerteligt for ham. Han så og forstod noget af syndens spedalskhed. Efter at have forkyndt budskabet tog han altid nogen, som havde taget imod advarselen, med tilbage til sit afsidesliggende hjem. Nogle af disse blev sejrherrer, og døde før Vandfloden kom. Men nogle levede så længe i syndens fordærvende indflydelse, at de ikke kunne klare retfærdigheden (MS 42, 1900).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.