14 (Ecclesiastes 10:16-19; 1 Kings 10:18-23; 2 Chronicles 9:17-22). “All Is Vanity.”—Solomon sat upon a throne of ivory, the steps of which were of solid gold, flanked by six golden lions. His eyes rested upon highly cultivated and beautiful gardens just before him. Those grounds were visions of loveliness, arranged to resemble, as far as possible, the garden of Eden. Choice trees and shrubs, and flowers of every variety, had been brought from foreign lands to beautify them. Birds of every variety of brilliant plumage flitted from tree to tree, making the air vocal with sweet songs. Youthful attendants, gorgeously dressed and decorated, waited to obey his slightest wish. Scenes of revelry, music, sports, and games were arranged for his diversion at an extravagant expenditure of money.{3BC 1165.3}


bibelkommentar bind 3 kapitel 9. 1165.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

Prædikerens bog

14 (kp. 10,16-19; 1 Kong. 10,18-23; 2 Krøn. 9,17-22). "Alt er tomhed." --Salomon sad på en trone af elfenben, trinene var af massiv guld, flankeret af seks gyldne løver. Hans øjne hvilede på højt kultiverede og skønne haver lige foran ham. Disse grunde var visioner om ynde, arrangeret for at, så vidt muligt, ligne edens have. Udvalg af træer og buske, og blomster af enhver art, var blevet bragt fra fremmede lande for at forskønne dem. Fugle af enhver slags med strålende fjerdragt, fløj fra træ til træ, og fyldte luften med liflig sang. Unge tjenere, som var strålende klædt og dekoreret, ventede på at adlyde hans mindste ønske. Der blev arrangeret gilder, musik, sport og spil for hans fornøjelse for overmådelige mange penge.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.