5-8. When One Is Ready to Work With God, He Carries Message—Isaiah had a message from the God of heaven to give to the backsliding people of Israel, and he gave them this message. He knew what elements he had to deal with; he knew the stubbornness and perversity of the heart, and how hard it would be to make any impression upon them. As he stood in the portico of the temple, the Lord revealed Himself to him. The veil of the temple was withdrawn, the door lifted, and he had a view of the holy of holies within the veil. He saw the God of Israel before the throne high and lifted up, and the train of His glory filled the temple. As Isaiah senses his own sinfulness, he cries out, “I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips.” And there was seen the hand that took the live coal from off the altar, and touched his lips, and bade him be clean. Then he was ready to go with the message, and he said, “Send me”; for he knew that the Spirit of God would be with the message.{4BC 1141.3}


bibelkommentar bind 4 kapitel 1. 1141.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

Esajas' bog

5-8. Når en er parat til at arbejde med Gud, fremfører han budskaber. - Esajas fik et budskab fra himlens Gud at give til Israels frafaldne folk, og han gav dem dette budskab. Han vidste hvilke ting han havde med at gøre, han kendte til hjertets hårdnakkethed, og hvor hårdt det ville være at gøre indtryk på dem. Idet han stod i templet søjlegang, åbenbarede Herren Sig selv for ham. Templets forhæng blev trukket til side, døren opløftet og han fik et syn om det allerhelligste inden for forhænget. Han så Israels Gud foran tronen, højt og opløftet, og Hans herligheds optog fyldte templet. Idet Esajas fornemmer sin egen syndighed, råber han ud: ”Jeg er et menneske med urene læber, og jeg bor midt i et folk med urene læber.” Og der kunne ses den hånd der to det levende kul fra alteret, og berørte hans læber, og bad ham blive ren. Så var han parat til at gå med budskabet og sige: ”Send mig”; for han vidste at Guds ånd ville være med budskabet.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.