Such faith may be represented by the eleventh hour laborers who receive as much reward as do those who have labored for many hours. The thief asked in faith, in penitence, in contrition. He asked in earnestness, as if he fully realized that Jesus could save him if He would. And the hope in his voice was mingled with anguish as he realized that if He did not, he would be lost, eternally lost. He cast his helpless, dying soul and body on Jesus Christ (Manuscript 52, 1897).{5BC 1125.1} 44. See EGW comment on Matthew 27:45.{5BC 1125.2} 45. See EGW comment on Matthew 27:51.{5BC 1125.3} 46. See EGW comment on Matthew 27:50; 19:30.{5BC 1125.4} 46, 47. See EGW comment on Matthew 27:45, 46.{5BC 1125.5} 47. See EGW comment on Matthew 27:54.{5BC 1125.6}


bibelkommentar bind 5 kapitel 3. 1124.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

Lukas evangeliet

Denne tro kan illustreres med arbejderne i den ellevte time, der fik lige så meget i løn som dem, der havde arbejdet i mange timer. Røveren bad i tro, i anger og sønderknuselse. Han bad i fuldt alvor, som om han var fuldstændig klar over, at Jesus kunne frelse ham, hvis han ville. Og håbet i hans stemme var blandet med pine idet han indså at han ville gå tabt helt tabt, hvis han ikke gjorde det. Han kastede sin hjælpeløse døende sjæl og legeme på Jesus Kristus. (MS 52, 1897)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.