Man through sin has been severed from the life of God. His soul is palsied through the machinations of Satan, the author of sin. Of himself he is incapable of sensing sin, incapable of appreciating and appropriating the divine nature. Were it brought within his reach there is nothing in it that his natural heart would desire it. The bewitching power of Satan is upon him. All the ingenious subterfuges the devil can suggest are presented to his mind to prevent every good impulse. Every faculty and power given him of God has been used as a weapon against the divine Benefactor. So, although He loves him, God cannot safely impart to him the gifts and blessings He desires to bestow.{6BC 1099.3}


bibelkommentar bind 6 kapitel 4. 1099.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

2. Korinterbrev

Ved synden har mennesket været adskilt fra livets Gud. Hans sjæl er lammet af Satans rænkespil, syndens ophavsmand. Mennesket er selv ude af stand til at fornemme synd, ude af stand til at på skønne og nærme sig den guddommelige natur. Hvor dette kommer inden for menneskets rækkevidde er der intet i det som dets naturlige hjerte vil ønske med det. Satans forheksende kraft er over mennesket. Alle de sindrige påskud som djævelen kan antyde, bringes frem for hans sind, for at forhindre enhver god impuls. Alle evner og kræver mennesket får fra Gud, har været brugt som et våben imod den guddommelige Velgører. Så, selvom Han elsker mennesket, kan Gud ikke med sikkerhed give det de gaver og velsignelser Han ønsker at give.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.