After we have formed a union with the great threefold power, we shall regard our duty toward the members of God’s family with a much more sacred awe than we have ever done before. This is a phase of religious reform that very few appreciate. Those who seek to answer the prayer, “Thy will be done in earth, as it is in heaven,” will seek by living pure, sanctified lives to show to the world how the will of God is done in heaven (Manuscript 11, 1901).{6BC 1102.4}


bibelkommentar bind 6 kapitel 4. 1102.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

2. Korinterbrev

Efter at vi har dannet en union med den store trefoldige magt, skal vi betragte vor pligt imod medlemmerne af Guds familie, med en meget mere hellig ærbødighed, end vi nogensinde har gjort før. Dette er et aspekt af den religiøse reformation, som meget få påskønner. Dem som forsøger at bevare bønnen: ”Din vilje ske på jorden, som den sker i himlen,” vil med et levende rent og helliggjort liv forsøge at vise verden hvordan Guds vilje vil skal ske i himlen (MS 11, 1901).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.