If you go forward toward heaven, the world will rub hard against you. At every step you will have to urge your way against Satan and his evil angels, and against all who transgress God’s law. Earthly authorities will interpose. You will meet tribulations, bruising of the spirit, hard speeches, ridicule, persecutions. Men will require your conformity to laws and customs that would render you disloyal to God. Here is where God’s people find the cross in the way to life (Manuscript 3, 1885).{6BC 1102.6}


bibelkommentar bind 6 kapitel 4. 1102.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

2. Korinterbrev

Hvis du går fremad mod himlen, vil verden mase hårdt imod dig. For hvert skridt må du bane din vej imod Satan og hans onde engle, og imod alle som overtræder Guds lov. Jordiske myndigheder vil lægge sig imellem. Du vil møde trængsler, støde på hård tale, latterliggørelse og forfølgelser. Mennesker vil forlange at du tilpasser dig til love og skikke som vil gøre dig illoyal mod Gud. Her er det at Guds folk finder korset på livets vej. (MS 3, 1885).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.