In the council of heaven, provision was made that men, though transgressors, should not perish in their disobedience, but, through faith in Christ as their substitute and surety, might become the elect of God, predestinated unto the adoption of children by Jesus Christ to Himself according to the good pleasure of His will. God wills that all men should be saved; for ample provision has been made, in giving His only-begotten Son to pay man’s ransom. Those who perish will perish because they refuse to be adopted as children of God through Christ Jesus (The Signs of the Times, January 2, 1893).{6BC 1114.5}


bibelkommentar bind 6 kapitel 6. 1114.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

Effeserbrevet

I himlens rådssamling, blev alt lagt til rette for at mennesker, selvom de var overtrædere, ikke skulle gå fortabt i deres ulydighed, men igennem tro på Kristus som deres stedfortræder og sikkerhed, måtte blive Guds udvalgte, forudbestemt til barneadoptering af Jesus Kristus selv, i overensstemmelse med Hans viljes gode behag. Guds vil at alle mennesker bliver frelst; for der er gjort rigelige tilvejebringelser, ved at give Hans enbårne Søn som betaling for menneskets løsesum. Dem som går tabt vil gå tabt, fordi de nægter at blive adopteret som Guds børn gennem Kristus Jesus. (ST 2. jan., 1893)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.