Then there will be a law against the Sabbath of God’s creation, and then it is that God will do His “strange work” in the earth. He has borne long with the perversity of the race; He has tried to win them to Himself. But the time will come when they shall have filled their measure of iniquity; and then it is that God will work. This time is almost reached. God keeps a record with the nations: the figures are swelling against them in the books of heaven; and when it shall have become a law that the transgression of the first day of the week shall be met with punishment, then their cup will be full (The Review and Herald, March 9, 1886).{7BC 910.5}


bibelkommentar bind 7 kapitel 4. 910.     Fra side i den engelske udgave.tilbage

2. Tessalonikerbrev

Så vil der være en lov imod sabbaten fra Guds skabelse, og så er det at Gud vil gøre Sit "besynderlige arbejde" på jorden. Han har båret så længe over med slægtens trodsighed; Han har forsøgt at vinde dem til Sig selv. Men tidspunktet vil komme hvor de har fyldt deres mål med ugerninger; og så er det at Gud vil virke. Dette tidspunkt er næsten nået. Gud holder logbog over alle folkene, og regnestykkerne tæller op imod dem i himlens bøger; og når det kommer der til at loven om overtrædelse af den første dag i ugen skal føre til afstraffelse, så vil deres bæger være fyldt (RH 9. marts, 1886).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.