All who engage in the acquisition of knowledge should aim to reach the highest round of progress. Let them advance as fast and as far as they can; let their field of study be as broad as their powers can compass, making God their wisdom, clinging to Him who is infinite in knowledge, who can reveal the secrets hidden for ages, who can solve the most difficult problems for minds that believe in Him who only hath immortality, dwelling in the light that no man can approach unto. The living witness for Christ, following on to know the Lord, shall know that His goings forth are prepared as the morning. “Whatsoever a man soweth, that shall he also reap” (Galatians 6:7). By honesty and industry, with a proper care of the body, applying every power of the mind to the acquisition of knowledge and wisdom in spiritual things, every soul may be complete in Christ, who is the perfect pattern of a complete man.—Special Testimonies On Education, 215, April 22, 1895. (Fundamentals of Christian Education, 375, 376.) {1MCP 193.3}


Sind, karakter og personlighed kapitel 22. 193.     Fra side 193 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 22 - Skolen og læreren

Alle som får kundskab burde have det som mål at nå udviklingens højeste trin. Lad dem komme frem så hurtigt som de kan; lad deres studieområde være så bredt som de har kræfter til, (194) gøre Gud til deres visdom, klynge sig til ham som har ubegrænset kundskab, som kan åbenbare skjulte hemmeligheder fra tiderne, som kan løse det mest vanskelige problemer for det menneskesind der tror på Ham, der kun har udødelighed, dvæle i det lys som intet menneske kan nærme sig. Det levende vidne for Kristus, som er opfølgende for at kende Herren, skal vide at Hans fremkomst er forberedt som morgnen er. "Hvad et menneske sår, det skal det også høste" (Galaterne 6,7). Ved ærlighed og flid, med en god omhu for kroppen, bruge alle sindets kræfter til at få kundskab og visdom i åndelige ting, er enhver sjæl fuldkommen i Kristus, som er det fuldkomne forbillede for et fuldkomment menneske. - SpTEd 22. april, 1895. (FE 375, 376.)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.