We need a constant sense of the ennobling power of pure thoughts and the damaging influence of evil thoughts. Let us place our thoughts upon holy things. Let them be pure and true, for the only security for any soul is right thinking. We are to use every means that God has placed within our reach for the government and cultivation of our thoughts. We are to bring our minds into harmony with His mind. His truth will sanctify us, body and soul and spirit, and we shall be enabled to rise above temptations.— Letter 123, 1904 (In Heavenly Places, 164.) {1MCP 235.4}


Sind, karakter og personlighed kapitel 25. 235.     Fra side 235 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 25 - Kærlighed og seksualitet i den menneskelige erfaring

Vi behøver en stadig fornemmelse af de rene tankers forædlende kraft og de onde tankers beskadigende indflydelse. Lad os sætte vore tanker ved hellige ting. Lad dem være rene og sande, for den eneste sikkerhed for enhver sjæl er den rette tænkning. Vi skal bruge alle de midler Gud har sat inden for vor rækkevidde, for at styre og passe vore tanker. Vi skal bringe vore sind i harmoni med Hans sind. Hans sandhed vil helliggøre os, legeme, sjæl og ånd, og vi skal kunne rejse os over alle fristelser. - Brev 123, 1904. (HP 164.)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.