Not only does God require you to control your thoughts, but also your passions and affections. Your salvation depends upon your governing yourself in these things. Passion and affection are powerful agents. If misapplied, if set in operation through wrong motives, if misplaced, they are powerful to accomplish your ruin and leave you a miserable wreck, without God and without hope.—Testimonies for the Church 2:561 (1870). {1MCP 234.4}


Sind, karakter og personlighed kapitel 25. 234.     Fra side 234 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 25 - Kærlighed og seksualitet i den menneskelige erfaring

Gud forlanger ikke alene, at du skal beherske dine tanker, men også dine lidenskaber og tilbøjeligheder. Din Frelse afhænger af, om du er på vagt over for disse ting. Lidenskaber og tilbøjeligheder udøver en vældig indflydelse. Dersom de anvendes på en dårlig måde, eller dersom de bliver dikteret af forkerte motiver, er de i stand til at ødelægge dig og efterlade dig som et ynkeligt vrag uden Gud og uden håb. - vidnesbyrd 2 s. 561 (1870).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.