Clear Conscience Brings Perfect Peace—Inward peace and a conscience void of offense toward God will quicken and invigorate the intellect like dew distilled upon the tender plants. The will is then rightly directed and controlled, and is more decided, and yet free from perverseness. The meditations are pleasing because they are sanctified. The serenity of mind which you may possess will bless all with whom you associate. This peace and calmness will, in time, become natural and will reflect its precious rays upon all around you, to be again reflected upon you. The more you taste this heavenly peace and quietude of mind, the more it will increase. It is an animated, living pleasure which does not throw all the moral energies into a stupor but awakens them to increased activity. Perfect peace is an attribute of heaven which angels possess. May God help you to become a possessor of this peace.—Testimonies for the Church 2:327 (1869). {1MCP 328.1}


Sind, karakter og personlighed kapitel 34. 328.     Fra side 328 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 34 - Samvittighed

En klar samvittighed bringer fuldkommen fred. - Indre fred og en samvittighed uden vrede mod Gud vil fremskynde og styrke intellektet ligesom dug drypper på sarte planter. Således er viljen korrekt rettet og styret og er mere bestemt og dog befriet fra trods. Meditationerne er behagelige fordi de er helligede. Sindets klarhed som du vil have, velsigner alle du omgås med. Fred og ro vil med tiden blive naturligt og vil genspejle sine dyrebare stråler på alle omkring dig, for igen at genspejles på dig. Jo mere du nyder denne himmelske fred og sindets ro, des mere vil den forøges. Det er en besjælende, levende glæde som ikke sløver alle moralske kræfter, men vækker dem til større aktivitet. Fuldkommen fred er en himmelsk egenskab som engle har. Måtte Gud hjælpe dig til at have denne fred. - vidnesbyrd 2 327 (1869).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.