Pure Religion Brings Serenity, Composure, and Strength—Pure and undefiled religion is not a sentiment, but the doing of works of mercy and love. This religion is necessary to health and happiness. It enters the polluted soul temple and with a scourge drives out the sinful intruders. Taking the throne, it consecrates all by its presence, illuminating the heart with the bright beams of the Sun of righteousness. It opens the windows of the soul heavenward, letting in the sunshine of God’s love. With it comes serenity and composure. Physical, mental, and moral strength increase, because the atmosphere of heaven as a living, active agency fills the soul. Christ is formed within, the hope of glory.—The Review and Herald, October 15, 1901. (Welfare Ministry, 38.) {1MCP 27.2}


Sind, karakter og personlighed kapitel 4. 27.     Fra side 27 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 4 - Åndelig indflydelse og sindet

Sand religion medfører klarhed, ro og styrke. - Sand og ubesmittet religion er ikke en følelse, men er at gøre gerningerne i barmhjertighed og kærlighed. Denne religion er nødvendig for sundhed og lykke. Den går ind i det forurenede sjælstempel og driver de syndige ubudne gæster ud med en svøbe. Når tronen indtages, helliger den alle med sin tilstedeværelse, oplyser hjertet med klare stråler fra retfærdighedens Sol. Den åbner sjælens vindue ud mod himlen, og lader solskinnet fra Guds kærlighed komme ind. Med dette sollys kommer sindsro og sjæls-fattelse ind. Fysisk, mental og moralsk styrke vil øges, fordi himlens atmosfære fylder sjælen som en levende og aktiv medhjælper. Kristus er (28) er formet inden i, herlighedens håb. - RH, 15. okt., 1901. (WM 38.)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.