We should meditate upon the Scriptures, thinking soberly and candidly upon the things that pertain to our eternal salvation. The infinite mercy and love of Jesus, the sacrifice made in our behalf, call for most serious and solemn reflection. We should dwell upon the character of our dear Redeemer and Intercessor. We should seek to comprehend the meaning of the plan of salvation. We should meditate upon the mission of Him who came to save His people from their sins. By constantly contemplating heavenly themes our faith and love will grow stronger.—The Review and Herald, June 12, 1888, {2MCP 406.1}


Sind, karakter og personlighed kapitel 43. 406.     Fra side 406 i den engelske udgave.tilbage

Sindets og åndelig sundhed

Vi burde grunde over skrifterne og tænke nøgternt og oprigtigt over ting, der angår vor evige frelse. Jesu uendelige barmhjertighed og kærlighed, det offer, han har bragt for vor skyld, kalder på den største alvorlige og højtidelige overvejelse. Vi burde dvæle ved vor kære Frelsers og Talsmands egenskaber. Vi burde prøve at forstå betydningen af frelsesplanen. Vi burde grunde over hans opgave, som kom for at frelse sit folk fra deres synder. Ved bestandig beskuelse af det himmelske vil vor tro og vor kærlighed blive stærkere. — The Review and Herald, 12. juni, 1888,

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.