Harnessing the Mind—All are free moral agents, and as such they must bring their thoughts to run in the right channel. Here is a wide field in which the mind can safely range. If Satan seeks to divert the mind to low and sensual things, bring it back again and place it on eternal things; and when the Lord sees the determined effort made to retain only pure thoughts, He will attract the mind, like the magnet, purify the thoughts, and enable them to cleanse themselves from every secret sin. “Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ” (2 Corinthians 10:5). {2MCP 595.2}


Sind, karakter og personlighed kapitel 63. 595.     Fra side 595 i den engelske udgave.tilbage

Sektion XIII — Personlighed
Kap. 63 — Fantasi

Anstrenge sindet — Alle er frie moralske agenter, og som disse må de få deres tanker til at løbe i den rigtige kanal. Her er en vidt bredt mark hvori sindet kan strejfe sikkert omkring. Hvis Satan prøver at splitte sindet til lave og sensuelle ting, så få det tilbage igen, og sæt sindet over evige ting; og når Herren ser de afgjorte anstrengelser der gøres for at kunne tøjle rene tanker, vil Han tiltrække sindet, ligesom en magnet, rense tankerne, og sætte dem i stand til at rense sig selv fra enhver skjult synd. ”Alt hovmod, der rejser sig imod erkendelsen af Gud, og tager enhver mennesketanke til fange ind under lydighed mod Kristus.” (2. kor. 10,5)

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.