Despondency a Fruit of Excessive Leisure—Despondent feelings are frequently the result of too much leisure. The hands and mind should be occupied in useful labor, lightening the burdens of others; and those who are thus employed will benefit themselves also. Idleness gives time to brood over imaginary sorrows, and frequently those who do not have real hardships and trials will borrow them from the future.—The Signs of the Times, October 23, 1884. (Counsels on Health, 629). {2MCP 631.5}


Sind, karakter og personlighed kapitel 69. 631.     Fra side 631 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 69 — Afvisning

Modløshed er frugten til umådeholden lediggang — Modløshed er ofte resultatet af megen lediggang. Hænderne og sindet bør optages af nyttigt (632) arbejde, lette andres byrder; og dem som er beskæftiget på denne måde vil også hjælpe sig selv. Lediggang giver tid til at ruge over indbildte sorger, og dem som ikke har egentlige vanskeligheder og prøvelser vil ofte tage dem på forskud. — The Signs of the Times, 23. oktober, 1884. (Råd om sundhed, 629).

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.