Comfort for a Rejected Orphan Boy—Oh, this is a cold and selfish world! Your relatives, who should have loved and befriended you for your parents’ sake if not for your own, have shut themselves up in their selfishness and have no special interest for you. But God will be nearer and dearer to you than any of your earthly relatives can be. He will be your friend and will never leave you. He is a father to the fatherless. His friendship will prove sweet peace to you and will help you to bear your great loss with fortitude. {2MCP 632.1}


Sind, karakter og personlighed kapitel 69. 632.     Fra side 632 i den engelske udgave.tilbage

Kap. 69 — Afvisning

Trøst til en forkastet forældreløs dreng — Oh, dette er en kold og egenkærlig verden! Dine slægtninge, som burde have elsket og hjulpet dig for dine forældres skyld hvis det ikke var for din egen, har i deres egenkærlighed fortiet i denne sag og har ingen særlig interesse for dig. Men Gud vil være nærmere og mere dyrebar for dig end nogen anden af dine jordiske slægtninge kunne være. Han vil være din ven og vil aldrig forlade dig. Han er en far for den faderløse. Hans faderforhold vil vise sig at være en liflig fred for dig og vil hjælpe dig med at bære det store tab med mod.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.