The hours so often spent in amusement that refreshes neither body nor soul should be spent in ... seeking to help someone who is in need. {FLB 239.4}


Troen jeg lever af kapitel 234. 234.     Fra side 239 i den engelske udgave.tilbage

21. August -Pant i himlens bank.

Timerne der så ofte bruges på fornøjelser der hverken opfrisker legeme eller sjæl burde bruges på at . . . søge at hjælpe nogen som er i behov.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.