If we would come into possession of the heavenly inheritance, the glorious, eternal substance, we must be in covenant relation with God, and employ every faculty of our being to win souls to Christ.... God’s people must be a peculiar, holy people, distinct in character and practice from the world, distinguished from all the religionists of the day. They must be patterns in personal piety and good works. There is higher, holier work for us to do than we have yet done. Christ has said, “My Kingdom is not of this world.” It has no principles that will meet the principles of the world. The Lord has set His church as a light in the world, to guide the world to heaven. It is to be a part of heaven on the earth, flashing divine light on the pathway of benighted souls. {FLB 304.2}


Troen jeg lever af kapitel 299. 299.     Fra side 304 i den engelske udgave.tilbage

25. Oktober -Herrens navn er givet til os

Hvis vi kommer i besiddelse af den himmelske arv, det herlige og evige liv, må vi være i et pagtsforhold med Gud, og bruge alle evner på at vinde sjæle for Kristus. . . . Guds folk må være et særligt, helligt folk, adskilt i karakter og praksis fra verden, forskellig fra alle andre religioner, der er nu. De må være forbillede i personlig ydmyghed og gode gerning. Jo højere, des helligere virker det for os, end vi hidtil har gjort. Kristus har sagt: ”Mit rige er ikke af denne verden.” Der er ingen grundstene i det som vil kunne lignes med verdens grundstene. Herren har sat Sin kirke som et lys i verden, til at vejlede verden til himlen. Den skal være en del af himlen på jorden, skinne guddommeligt lys på formørkede sjæles sti.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.