We are homeward bound. He who loved us so much as to die for us hath builded for us a city. The New Jerusalem is our place of rest. There will be no sadness in the city of God. No wail of sorrow, no dirge of crushed hopes and buried affections, will evermore be heard. Soon the garments of heaviness will be changed for the wedding garment. Soon we shall witness the coronation of our King. Those whose lives have been hidden with Christ, those who on this earth have fought the good fight of faith, will shine forth with the Redeemer’s glory in the kingdom of God. {FLB 362.4}


Troen jeg lever af kapitel 357. 357.     Fra side 362 i den engelske udgave.tilbage

22. December -Aldrig mere nogen død

Vi er bundet til hjemmet. Han som elskede os så meget at Han døde for os har bygget en stad for os. Det nye Jerusalem er vort hvilested. Der vil ikke være sorg i Guds stad. Ingen sørgelig jammer, ingen klagesang over brudte håb og skjult hengivenhed, vil nogen sinde kunne høres. Snart vil de tunge klæder bliver ændret til bryllupsklæder. Snart skal vi være vidne til vor Konges kroning. Dem hvis liv har været skjult i Kristus, dem som på denne jord har kæmpet troens gode strid, vil skinne frem med Genløserens herlighed i Guds rige.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.