Here was a work for them to do,--to go to a heathen home, and tell of the blessing they had received from Jesus. It was hard for them to be separated from the Saviour. Great difficulties were sure to beset them in association with their heathen countrymen. And their long isolation from society seemed to have disqualified them for the work He had indicated. But as soon as Jesus pointed out their duty they were ready to obey. Not only did they tell their own households and neighbors about Jesus, but they went throughout Decapolis, everywhere declaring His power to save, and describing how He had freed them from the demons. In doing this work they could receive a greater 340 blessing than if, merely for benefit to themselves, they had remained in His presence. It is in working to spread the good news of salvation that we are brought near to the Saviour.


Den Store Mester kapitel 35. 227.     Fra side 339 i den engelske udgave.tilbage

"Ti, vær stille".

Her havde de en gerning at gøre, at gå tilbage til et hedensk hjem og fortælle om den velsignelse, de havde modtaget fra Jesus. Det var svært for dem at skilles fra Frelseren. De ville sikkert komme til at møde store vanskeligheder under deres samkvem med deres hedenske landsmænd. Og den lange tid, hvor de havde levet afsondret fra andre mennesker, syntes at gøre dem uegnede til det arbejde, han havde anvist dem. Men så snart Jesus viste dem, hvad der var deres pligt, var de rede til at adlyde ham. Ikke blot fortalte de deres egen familie og deres naboer om Jesus, men de drog gennem hele Dekapolis, og alle vegne forkyndte de hans magt til at frelse og beskrev, hvordan han havde udfriet dem fra de urene ånder. Ved at gøre dette kunne de opnå en større velsignelse, end hvis de kun til deres egen gavn var blevet i hans nærhed. Det er gennem arbejde for at udbrede det glade budskab om frelse, at vi kommer Frelseren allernærmest.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.