Jairus pressed closer to the Saviour, and together they hurried to the ruler's home. Already the hired mourners and flute players were there, filling the air with their clamor. The presence of the crowd, and the tumult jarred upon the spirit of Jesus. He tried to silence them, saying, "Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth." They were indignant at the words of the Stranger. They had seen the child in the embrace of death, and they laughed Him to scorn. Requiring them all to leave the house, Jesus took with Him the father and mother of the maiden, and the three disciples, Peter, James, and John, and together they entered the chamber of death.


Den Store Mester kapitel 36. 230.     Fra side 343 i den engelske udgave.tilbage

En berøring i tro.

Jairus holdt sig tættere ved siden af Frelseren; og de skyndte sig sammen til forstanderens hjem. De lejede grædekoner og fløjtespillere var der allerede, og deres larmen hørtes overalt. Mængdens nærværelse og larmen virkede stødende på Jesus. Han forsøgte at bringe dem til tavshed ved at sige: "Hvorfor larmer og græder I? Barnet er ikke dødt, det sover." De blev vrede over denne fremmedes ord. De havde set barnet i dødens favntag, og de lo ad ham. Jesus forlangte, at de alle skulle forlade huset, og tog så kun pigens fader og moder og de tre disciple Peter, Jakob og Johannes med sig, og de gik sammen ind i værelset, hvor den døde lå.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.