The servants of Christ are not to act out the dictates of the natural heart. They need to have close communion with God, lest, under provocation, self rise up, and they pour forth a torrent of words that are unbefitting, that are not as dew or the still showers that refresh the withering plants. This is what Satan wants them to do; for these are his methods. It is the dragon that is wroth; it is the spirit of Satan that is revealed in anger and accusing. But God's servants are to be representatives of Him. He desires them to deal only in the currency of heaven, the truth that bears His own image and superscription. The power by which they are to overcome evil is the power of Christ. The glory of Christ is their strength. They are to fix their eyes upon His loveliness. Then they can present the gospel with divine tact and gentleness. And the spirit that is kept gentle under provocation will speak more effectively in favor of the truth than will any argument, however forcible.


Den Store Mester kapitel 37. 237.     Fra side 353 i den engelske udgave.tilbage

De første evangelister.

Kristi tjenere bør ikke handle efter deres eget hjertes tilskyndelser. De trænger til at have nøje samfund med Gud, for at ikke deres eget jeg skal tage overhånd ved den mindste anledning, så de udgyder en strøm af ord, der er usømmelige, der ikke er som duggen eller de milde regnbyger, der virker forfriskende på de visnende planter. Det er dette, Satan vil have dem til at gøre, thi sådan er hans fremgangsmåde. Det er dragen, som er vred. Det er Satans ånd, som åbenbarer sig gennem vrede og beskyldninger mod andre. Men Guds tjenere skal være hans repræsentanter. Han vil, at de kun skal betale med den mønt, som man bruger i Himmelen: den sandhed, som bærer hans eget billede og påskrift. Den kraft, hvorved de kan overvinde det onde, er Kristi kraft. Kristi herlighed er deres styrke. De skal holde blikket fæstet ved hans ædle sind. Så kan de forkynde evangeliet med guddommelig hensyntagen og mildhed. Og det sind, der bevares mildt trods krænkelser, taler sandhedens sag mere virkningsfuldt end nogen bevisførelse, hvor overbevisende den end er.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.