The Saviour is satisfied. He has tested her faith in Him. By His dealings with her, He has shown that she who has been regarded as an outcast from Israel is no longer an alien, but a child in God's household. As a child it is her privilege to share in the Father's gifts. Christ now grants her request, and finishes the lesson to the disciples. Turning to her with a look of pity and love, He says, "O woman, great is thy faith: 402 be it unto thee even as thou wilt." From that hour her daughter became whole. The demon troubled her no more. The woman departed, acknowledging her Saviour, and happy in the granting of her prayer.


Den Store Mester kapitel 43. 272.     Fra side 401 i den engelske udgave.tilbage

Skrankerne nedbrydes.

Frelseren er tilfreds. Han har prøvet hendes tro. Ved sin adfærd over for hende har han vist, at hun, der af Israel er blevet betragtet som et udskud, ikke mere er en fremmed, men er medlem af Guds husholdning. Som et barn har hun ret til at få del i sin Faders gaver. Nu opfylder Kristus hendes bøn og afslutter sin belæring til disciplene. Han vender sig til hende med et kærligt og medlidende blik og siger: "Kvinde, din tro er stor, det ske dig, som du vil!" Og hendes datter blev helbredt fra denne stund. Den onde ånd plagede hende ikke mere. Kvinden gik bort, vedkendte sig sin Frelser og var lykkelig over, at hendes bøn var blevet opfyldt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.