"Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready. The world cannot hate you; but Me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for My time is not yet full come. When He had said these words unto them, He abode still in Galilee." His brothers had spoken to Him in a tone of authority, prescribing the course He should pursue. He cast their rebuke back to them, classing them not with His self-denying disciples, but with the world. "The world cannot hate you," He said, "but Me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil." The world does not hate those who are like it in spirit; it loves them as its own.


Den Store Mester kapitel 49. 305.     Fra side 451 i den engelske udgave.tilbage

Løvhyttefesten.

Da siger Jesus til dem: For mig er tiden endnu ikke kommet; men for jer er tiden altid for hånden. Verden kan ikke hade jer; men mig hader den, fordi jeg vidner om den, at dens gerninger er onde. Drag I op til højtiden; jeg drager endnu ikke op til denne højtid, thi for mig er tiden endnu ikke inde. Det sagde han til dem og blev i Galilæa. Hans brødre havde talt til ham i en myndig tone og foreskrevet ham, hvilken fremgangsmåde han burde følge. Han vendte irettesættelsen mod dem selv ved ikke at stille dem lige med sine selvfornægtende disciple, men med verden. Verden kan ikke hade jer, sagde han, men mig hader den, fordi jeg vidner om den, at dens gerninger er onde. Verden hader ikke dem, der ligner den selv i ånd; dem elsker den som sine egne.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.