Everything in the world is in agitation. The signs of the times are ominous. Coming events cast their shadows before. The Spirit of God is withdrawing from the earth, and calamity follows calamity by sea and by land. There are tempests, earthquakes, fires, floods, murders of every grade. Who can read the future? Where is security? There is assurance in nothing that is human or earthly. Rapidly are men ranging themselves under the banner they have chosen. Restlessly are they waiting and watching the movements of their leaders. There are those who are waiting and watching and working for our Lord's appearing. Another class are falling into line under the generalship of the first great apostate. Few believe with heart and soul that we have a hell to shun and a heaven to win.


Den Store Mester kapitel 69. 435.     Fra side 636 i den engelske udgave.tilbage

På Oliebjerget

Der er røre alle vegne i verden. Tidernes tegn er uheldsvarslende. Kommende begivenheder kaster deres skygger foran sig. Guds Ånd bliver unddraget jorden, og den ene ulykke følger efter den anden til søs og til lands. Der er orkaner, jordskælv, ildebrande, oversvømmelser og der sker mord af enhver art. Hvem kan se ind i fremtiden? Hvor findes der tryghed? Der findes ingen sikkerhed i noget, som er menneskeligt eller jordisk. Mennesker indordner sig hastigt under det banner, som de har valgt sig. Uroligt holder de et vågent øje med deres førere. Der er også dem, der venter og våger og arbejder for, at Herren skal komme. En anden slags mennesker giver sig ind under førerskabet af den første store frafaldne. Kun få tror af deres ganske hjerte, at vi har et helvede at undgå og en Himmel at vinde.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.