But Christ beholds it all, and He says, It was I who was hungry and thirsty. It was I who was a stranger. It was I who was sick. It was I who was in prison. While you were feasting at your bountifully spread table, I was famishing in the hovel or the empty street. While you were at ease in your luxurious home, I had not where to lay My head. While 640 you crowded your wardrobe with rich apparel, I was destitute. While you pursued your pleasures, I languished in prison.


Den Store Mester kapitel 70. 438.     Fra side 639 i den engelske udgave.tilbage

"En af mine mindste brødre der"

Men Kristus ser det alt sammen, og han siger Det var mig, som var sulten og tørstig. Det var mig, der var fremmed. Det var mig, der var syg. Det var mig, der var i fængsel. Medens I gjorde jer til gode ved jeres overdådigt dækkede bord, var jeg ved at dø af sult i den elendige rønne eller i den ensomme gade. Medens I nød livet i jeres bekvemme hjem, havde jeg ikke det sted, hvor jeg kunne lægge mit hoved til hvile. Medens I fyldte jeres klædeskab med kostbare dragter, led jeg nød. Medens I vedblev med at more jer, hentæredes jeg i et fængsel.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.