Your heavenly Father will take from you the garments defiled by sin. In the beautiful parabolic prophecy of Zechariah, the high priest Joshua, standing clothed in filthy garments before the angel of the Lord, represents the sinner. And the word is spoken by the Lord, "Take away the filthy garments from him. And unto him He said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment. . . . So they set a fair miter upon his head, and clothed him with garments." Zech. 3:4, 5. Even so God will clothe you with "the garments of salvation," and cover you with "the robe of righteousness." Isa. 61:10. "Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold." Ps. 68:13.


Kristi lignelser kapitel 16. 206.     Fra side 206 i den engelske udgave.tilbage

Fortabt, men fundet igen

Din himmelske Fader vil tage de klæder fra dig, som er blevet besmittet af synd. I den smukke profeti hos Zakarias forestiller ypperstepræsten Josua, der står iklædt snavsede klæder foran Herrens engel, en synder Og Herren siger: "Tag de snavsede klæder af ham!" Og til ham sagde han "Se, jeg har taget din skyld fra dig, og du skal have højtidsklæder på. Og de satte et rent hovedbind på hans hoved og gav ham rene klæder på." Ja, således vil Gud klæde dig i "frelsens klæder" og dække dig med "retfærds kappe"

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.