But we are not to think only of great and gifted men, to the neglect of the poorer classes. Christ instructs His messengers to go also to those in the byways and hedges, to the poor and lowly of the earth. In the courts and lanes of the great cities, in the lonely byways of the country, 233 are families and individuals--perhaps strangers in a strange land--who are without church relations, and who, in their loneliness, come to feel that God has forgotten them. They do not understand what they must do to be saved. Many are sunken in sin. Many are in distress. They are pressed with suffering, want, unbelief, despondency. Disease of every type afflicts them, both in body and in soul. They long to find a solace for their troubles, and Satan tempts them to seek it in lusts and pleasures that lead to ruin and death. He is offering them the apples of Sodom, that will turn to ashes upon their lips. They are spending their money for that which is not bread and their labor for that which satisfieth not.


Kristi lignelser kapitel 18. 236.     Fra side 232 i den engelske udgave.tilbage

»Gå ud ved vejene og ved gærderne«

Men vi må ikke kun tænke på store og begavede mennesker og forsømme de fattigere klasser Kristus befaler også sine sendebud at gå til stræderne og gærderne, til de fattige og ringe på jorden. I de store byers baggårde og smalle gyder langs de ensomme veje på landet er der familier og enkelte personer måske fremmede i et fremmed land som ikke har nogen forbindelse med en kirke, og som i deres ensomhed kommer til at føle, at Gud har glemt dem. De forstår ikke, hvad de skal gøre for at blive frelst. Mange er faldet i synd. Mange lider nød. De er tyngede af lidelser savn, vantro, fortvivlelse. De lider af mange forskellige sygdomme både i sjæl og legeme. De længes efter at finde lindring for deres vanskeligheder og Satan frister dem til at søge den i lyster og fornøjelser der leder dem til undergang og død. Han tilbyder dem Sodomas æbler som vil forvandles til aske på deres læber De giver deres penge ud for det, der ikke er brød, og deres dagløn for det, der ikke kan mætte.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.