"The sower soweth the word." Christ came to sow the world with truth. Ever since the fall of man, Satan has been sowing the seeds of error. It was by a lie that he first gained control over men, and thus he still works to overthrow God's kingdom in the earth and to bring men 38 under his power. A sower from a higher world, Christ came to sow the seeds of truth. He who had stood in the councils of God, who had dwelt in the innermost sanctuary of the Eternal, could bring to men the pure principles of truth. Ever since the fall of man, Christ had been the Revealer of truth to the world. By Him the incorruptible seed, "the word of God, which liveth and abideth forever," is communicated to men. 1 Peter 1:23. In that first promise spoken to our fallen race in Eden, Christ was sowing the gospel seed. But it is to His personal ministry among men and to the work which He thus established that the parable of the sower especially applies.


Kristi lignelser kapitel 2. 21.     Fra side 37 i den engelske udgave.tilbage

»En sædemand gik ud for at så«

"Det, sædemanden sår er ordet." Kristus kom for at så sandheden i verden. Lige siden syndefaldet har Satan sået vildfarelsens sæd. Det var med en løgn, at han først fik magt over mennesket, og på samme måde arbejder han stadig for at styrte Guds rige på jorden og få mennesket i sin magt. Som en sædemand fra en højere verden kom Kristus for at så sandhedens sæd. Han, som havde siddet i Guds råd, som havde dvælet i den Eviges inderste helligdom, kunne bringe sandhedens rene principper til menneskene. Lige siden syndefaldet havde Kristus åbenbaret sandheden for verden. Den uforkrænkelige sæd, Guds levende og blivende ord blev gennem ham meddelt menneskene. I det første løfte, der blev givet til det faldne menneskepar i Eden, såede Kristus evangeliets sæd. Men lignelsen om sædemanden henviser særligt til hans personlige gerning blandt menneskene og til den gerning, som han således lagde grunden til.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.