In the most definite manner Christ through Moses had set before them God's purpose, and had made plain the terms of their prosperity. "Thou art an holy people unto the Lord thy God," He said; "the Lord thy God hath chosen thee to be a special people unto Himself, above all people that are upon the face of the earth. . . . Know therefore that the Lord thy God, He is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love Him and keep His commandments to a thousand generations. . . . Thou shalt therefore keep the commandments, 289 and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them. Wherefore it shall come to pass, if ye hearken to these judgments, and keep, and do them, that the Lord thy God shall keep unto thee the covenant and the mercy which He sware unto thy fathers; and He will love thee, and bless thee, and multiply thee: He will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which He sware unto thy fathers to give thee. Thou shalt be blessed above all people. . . . And the Lord will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee." Deut. 7:6, 9, 11-15.


Kristi lignelser kapitel 23. 297.     Fra side 288 i den engelske udgave.tilbage

Herrens Vingård

Så klart og tydeligt, som det kunne gøres, havde Kristus ved Moses forelagt dem Guds plan og forklaret betingelserne for deres fremgang og lykke. "Thi du er et folk, der er helliget Herren din Gud," sagde han, "dig har Herren din Gud udvalgt til sit ejendomsfolk blandt alle folk på jorden ..... Så skal du vide, at Herren din Gud er den sande Gud, den trofaste Gud, der i tusinde slægtled holder fast ved sin pagt og sin miskundhed mod dem, der elsker ham og holder hans bud .....

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.