God works by whom He will. He sometimes selects the humblest instrument to do the greatest work, for His 364 power is revealed through the weakness of men. We have our standard, and by it we pronounce one thing great and another small; but God does not estimate according to our rule. We are not to suppose that what is great to us must be great to God, or that what is small to us must be small to Him. It does not rest with us to pass judgment on our talents or to choose our work. We are to take up the burdens that God appoints, bearing them for His sake, and ever going to Him for rest. Whatever our work, God is honored by wholehearted, cheerful service. He is pleased when we take up our duties with gratitude, rejoicing that we are accounted worthy to be co-laborers with Him.


Kristi lignelser kapitel 25. 385.     Fra side 363 i den engelske udgave.tilbage

Talenter

Gud virker gennem hvem han vil. Han vælger undertiden den ringeste og mest beskedne til at udføre den største gerning, for hans kraft udfoldes gennem svage mennesker. Vi har vor målestok, hvorefter vi bedømmer om en ting er stor eller lille, men Gud benytter ikke vor målestok. Vi må ikke mene, at det, der synes stort for os, også må være stort i Guds øjne, eller at det, vi ikke regner for noget, heller ikke bliver værdsat af Gud. Det er ikke vor opgave at bedømme vore talenter eller at udvælge vor gerning. Vi skal bære de byrder som Gud pålægger os, og gøre det for hans skyld og så vende os til ham for at søge hvile. Vi kan ære Gud i vor gerning, hvori den end består når blot vi udfører den med glæde og af hele vort hjerte. Det glæder ham, når vi optager vore pligter med taknemmelighed og glæder os over at vi er agtet værdige til at være hans medarbejdere.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.