Indolent, careless habits indulged in secular work will be brought into the religious life and will unfit one to do any efficient service for God. Many who through diligent labor might have been a blessing to the world, have been ruined through idleness. Lack of employment and of steadfast purpose opens the door to a thousand temptations. Evil companions and vicious habits deprave mind and soul, and the result is ruin for this life and for the life to come. 346


Kristi lignelser kapitel 25. 363.     Fra side 345 i den engelske udgave.tilbage

Talenter

Når man er lad og skødesløs i sin timelige gerning, vil man også være det i kristenlivet, og man vil være uskikket til at udføre en gerning for Gud. Mange, der ved at arbejde flittigt kunne have været til velsignelse for verden, er blevet ruineret på grund af dovenskab. Mangel på beskæftigelse og et bestemt mål i livet baner vejen for tusinde fristelser dårlige kammerater og slette vaner fordærver sind og sjæl, og følgen bliver et forspildt liv her og tab af evigt liv.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.